pastizal
Cada año se celebra una fiesta en el pastizal con comida y actividades. | Every year there is a mountain pasture meeting with food and entertainement. |
El balance de los nutrientes en el pastizal natural en ausencia de fertilizantes o estiercol fue negativo para todos los nutrientes. | The nutrient balance under natural pasture in the absence of fertilizer or manure was negative for each nutrient. |
De igual forma, se hallaron 4 familias exclusivas del bosque secundario: 2 en el sistema silvopastoril y 2 en el pastizal cultivado (fig. | Likewise, 4 families exclusive of the secondary forest were found: 2 in the silvopastoral system and 2 in the cultivated pastureland (fig. |
Después de la cosecha de cultivos el pastoreo libre predominante en el campo agricola se reanuda y la carga en el pastizal natural es menor. | After crop harvest predominantly free grazing on agricultural field is resumed, and burden on natural pasture is less. |
La expresión de comunidades con marcado dominio en las familias mostró que, en el pastizal cultivado y en el bosque secundario, estaban incidiendo factores perturbadores. | The expression of communities with marked dominance in the families showed that, in the cultivated pastureland and the secondary forest, disturbing factors were having incidence. |
La carga animal en el pastizal natural privado a nivel de pequenhos propietarios esta influenciado por la disponibilidad de precipitacion, los residuos de cultivos y la explotacion agricola. | The stocking rate on private natural pasture at small holder level is influenced by availability of rainfall, crop residues and agricultural operation. |
El orden mejor representado en número de familias en los tres sistemas fue Oribatida, con 9 en el bosque secundario, 10 en el sistema silvopastoril y 7 en el pastizal cultivado. | The best represented order in number of families in the three systems was Oribatida, with 9 in the secondary forest, 10 in the silvopastoral system and 7 in the cultivated pastureland. |
Los resultados mostraron mayores rendimientos hídricos anuales en el pastizal y plantaciones de Pinus patula joven y maduro debido a menores tasas de evapotranspiración comparados con el bosque maduro y secundario. | The findings showed higher annual water yields in pasture, as well as young and mature Pinus patula pine plantations due to lower evapotranspiration rates as compared to mature and secondary cloud forests. |
La riqueza taxonómica, valorada a nivel de familias identificadas, mostró el mismo número en el bosque secundario y en el sistema silvopastoril (13); mientras en el pastizal cultivado se reportaron 9 familias. | The taxonomic richness, evaluated at the level of identified families, showed the same number in the secondary forest and in the silvopastoral system (13); while in the cultivated pastureland 9 families were reported. |
Día 7: Descendemos el valle de Huanacpatay y luego subimos de forma constante por unas 2 a 21⁄2 horas hasta el campamento sobre el pastizal en Huatiac (4350m) 7 horas. | Day 7: We continue down the Quebrada Huanacpatayand then climb steadily in the afternoon about 2 to 21⁄2 hours to our campsite high up in the flat pasture of Huatiac (4350m) 7 hours. |
El efecto de la reforestación con P. patula a escala de cuenca se desconoce, pero tasas de infiltración más altas que el pastizal sugieren una probable recuperación hídrica del suelo en el corto a mediano plazo. | The ultimate effect of P. patula reforestation at catchment scale is still unknown, though higher rainfall infiltration rates, compared to pasture, suggest a soil hydrological recovery in the short to medium term. |
Se determinó que a lo largo de los dos años de estudio la liebre de Tehuantepec seleccionó el pastizal seguido por el matorral, y evitó el manglar, los asentamientos humanos, las áreas sin vegetación aparente, la playa y los caminos. | We registered that Tehuantepec jackrabbit prefers grassland followed by shrubs, and avoided the mangroves, human settlements, and areas without vegetation apparent, the beach and roads. |
Durante la estacion lluviosa (julio a septiembre) la presion de pastoreo es menor en el pastizal natural, debido a que la mayoría de las especies animales son llevadas a las zonas altas alquiladas en forma comunal o privada. | During the rainy season (July–September) grazing pressure is less on natural pasture, because most of the animal species are moved to communal or privately rented browsing areas at higher elevation. |
Con el análisis de la similitud proporcional (SP), se corroboró la semejanza en los valores de abundancia entre el bosque secundario y el sistema silvopastoril, con marcada diferencia respecto a los valores obtenidos para el pastizal cultivado. | With the analysis of proportional similarity (PS), the likeness in the abundance values between the secondary forest and the silvopastoral system was corroborated, with marked differences with regards to the values obtained for the cultivated pastureland. |
Según la expresión de las curvas de rangos de abundancia, se podría señalar el bosque secundario en primer lugar; el sistema silvopastoril en segundo, con mayor diversidad; y el pastizal cultivado como el sistema de uso con menor diversidad de la mesofauna del suelo. | According to the expression of the abundance range curves, the secondary forest could be mentioned first; the silvopastoral system secondly, with higher diversity; and the cultivated pastureland as the use system with lower diversity of the soil mesofauna. |
El pastizal predomina en la parte norte de la zona. | Grassland is dominant in the northern part of the zone. |
Era el Pastizal (Cowpens) de Hannah, donde los granjeros locales soltaban libremente a su ganado. | It was the Hannah's Pasture (Cowpens), where the local farmers giv e up freely t heir cattle. |
Otros puntos clave para los senderos de equitación con su caballo son el Parque Estatal Lake Metigoshe, el Bosque Estatal Turtle Mountain y el Pastizal Nacional Sheyenne. | Other hot spots for riding trails with your horse are the Lake Metigoshe State Park, the Turtle Mountain State Forest and the Sheyenne National Grassland. |
Ese día en el pastizal, nos diste a todos la vida. | That day in the elephant grass, you gave us all life. |
La voz de Ersep se pierde mientras corre de vuelta hacia el pastizal. | Ersep's voice fades as he runs back into the brush. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!