el orbe
-the world
Ver la entrada para orbe.

orbe

Los números indican el orbe (desviación del ángulo exacto del aspecto).
Moon's Node 7°11 Numbers indicate orb (deviation from the exact aspect angle).
No está el orbe, no estás tú.
Ain't no Orb, ain't no you.
Fisterra fue, otrora, el fin del mundo, allí donde el orbe conocido encontraba sus límites.
Fisterra was once the end of the earth, where the known world got its bounds.
El cazador de dragones es el comodín, mientras que el orbe verde es el scatter.
The dragon slayer is the wild while the green orb plays the role of scatter.
El Año Jubilar ha dado comienzo no solo en Santa Sabina sino en todo el orbe dominicano.
The Jubilee year has been launched not only in Santa Sabina but all over the Dominican world.
Claramente, el orbe oscuro no es una aberración de la cámara, puesto que no está emitiendo luz.
The dark orb is clearly not a lens flare as it is not emitting light.
Pero el problema principal es que los dos campos en guerra no abarcan todo el orbe burgués.
But the whole trouble is that two warring camps do not at all exhaust the bourgeois world.
Así, el Espíritu toma en el orbe de destino otro periespíritu con la naturaleza de la materia de allá.
Thus, the Spirit takes in the destination orb, another perispirit with the nature of matter of there.
Luego, los 6 orbes menores retornan al orbe central, antes de que el orbe central desaparezca de un pestañeo.
Then the 6 smaller orbs return to the central orb before the central orb winks out.
Simultáneamente con su golpe, el orbe de cristal reventó, esparciendo el liquido por toda la línea de árboles.
In tandem with his strike, the glass orb shattered, spreading the liquid within it all across the tree-line.
Entonces se formó un camino de luz que rompió las barreras de los límites terrenos e inundó todo el orbe.
Formed then one path of light that broke the barriers of the earth darkness flooding the whole orb.
¡Hermanos! Sabed que los desencarnes en el orbe terráqueo han dado mucho trabajo y mucho desgaste energético.
Brothers, the deaths in this terrestrial Orb have demanded much energy and overwork.
SIN EMBARGO, el orbe luminario fue creado el cuarto día, no el primer día de la Creación (Génesis 1: 16-19).
HOWEVER, the luminary orb was created on day 4 of Creation, not day 1 of Creation (Genesis 1: 16-19).
La especie humana, usando la inteligencia de que es dotada, crea formas de producción necesarias a su mantenimiento en el orbe terrestre.
The human species, using the intelligence with which it is endowed, creates forms of production necessary to maintain them in the terrestrial orb.
Yo he salido y rodeado todo el orbe, reconociendo a todos sus moradores con gran cuidado, y no he topado cosa notable.
I have scoured the whole earth, observed all its inhabitants with great care, and yet I have found nothing notable.
Te sucederá un reino de plata, menos poderoso;después, un tercer reino de bronce, que dominará a todo el orbe.
Another kingdom shall take your place, inferior to yours, then a third kingdom, of bronze, which shall rule over the whole earth.
Delcram huyó jurando venganza y el orbe fue destruido.
Delcram fled vowing revenge and the orb was destroyed.
Su presencia esta contenida en las resistencias de todo el orbe.
Its presence is contained in the resistance around the world.
Recoger el orbe y llevarlo hacia el espacio exterior.
Collect the orb and take it onto outer space.
Y entonces H.G. corrió a ver si podía apagar el orbe.
And then H.G. ran to see if she could turn off the orb.
Palabra del día
poco profundo