el oidor
-the judge
Ver la entrada para oidor.

oidor

Popularity
500+ learners.
De aquí fue prosiguiendo el cura, y, con brevedad sucinta, contó lo que con Zoraida a su hermano había sucedido; a todo lo cual estaba tan atento el oidor, que ninguna vez había sido tan oidor como entonces.
Here the curate went on to relate briefly his brother's adventure with Zoraida; to all which the Judge gave such an attentive hearing that he never before had been so much of a hearer.
Se recogen también los autos y diligencias hechas para su ejecución por el Oidor de la Audiencia, Licenciado Luján, y se insertan documentos de gran interés para el valle, tanto públicos como privados.
They also collect the files and steps taken for executing such decisions by Judge of the Court, Mr. Lujan. Documents of considerable interest for the valley are inserted, both of a public and private nature.
Edmund Sweeney, el oidor de la EPA, decidió que en razón de las pruebas científicas no debía prohibirse el DDT.
The EPA hearing examiner, Edmund Sweeney, ruled, on the basis of the scientific evidence, that DDT should not be banned.
Esta reubicación fue brutal y despiadada y fue condenada por varios funcionarios coloniales de alto rango, incluidos el oidor José de Escals y Amésqueta.
This relocation was brutal and ruthless and was condemned by several high-ranking colonial officials, including oidor José de Escals and even by Amésqueta.
En Mateo 13, en la parábola del sembrador, la semilla que cayó por el borde del camino fue arrebatada porque el oidor no entendió (Mateo 13:19).
In Matthew 13 in the parable of the sower, the seed which fell by the wayside was snatched away because the hearer did not understand (Matthew 13:19).
Corrigiendo una tendencia extendida en los estudios ceñidos a una perspectiva puramente americanista, nos interesa profundizar en las tareas que el oidor, procurador o notario activo en las Indias Occidentales desempeñó en la Península Ibérica antes de zarpar hacia América.
Correcting a widespread trend in studies skewed towards a purely Americanist perspective, my interest is to delve deeper into the professional tasks with which judges, attornies, and notaries busied themselves on the Iberian Peninsula before sailing to the Americas.
El oidor escucha y no hace nada sobre eso: 1:23-24 b.
The hearer listens and does nothing about it: 1:23-24 b.
El oidor tomó las medidas que consideró adecuadas en aquel caso.
The judge took the measures he considered appropriate for that case.
Palabra del día
la miel