La representación en el ocular es una imagen de espejo. | Representation in ocular is a mirror image. |
La iluminación en un microscopio es tan importante como seleccionar el ocular u objetivo adecuado. | Illumination within a microscope is just as important as selecting the proper eyepiece or objective. |
Esto implica múltiples nano-sensores, desde el ocular hasta el corazón y todo lo que se encuentra de por medio. | This involves multiple nano-sensors from ocular to heart and everything in between. |
Con el ocular tórico, la segunda marca puede ser innecesaria, lo que permite al cirujano ahorrar tiempo. | With the toric eyepiece, the second marking may not be necessary, saving the surgeon time. |
Por esta razón, se debe adquirir siempre la lente que se desee usar para la medición junto el ocular correspondiente. | For this reason, always order the additional lens you intend to use for measurement together with the associated ocular. |
En kinetografe, que por primera vez era sacado en Nueva York (1894), el espectador tenía que mirar en el ocular pequeño. | In kinetografe which has been exposed for the first time in New York (1894), the spectator had to look in a small eyepiece. |
Parte trasera de la Nikon S telemétrica, en cuya zona superior izquierda aparece el ocular del visor 0.6x integrado al telémetro de coincidencia. | Back of the rangefinder Nikon S camera, on whose upper left area appears the 0.6x viewfinder eyepiece integrated with the coincidence RF. |
Sin mover el colposcopio y con el ojo derecho cerrado, debe girarse lentamente el ocular izquierdo hasta que la imagen quede enfocada. | Without moving the colposcope, and closing the right eye, the left eyepiece should then be turned slowly until the image comes into focus. |
Con la pantalla de visualización frontal Leica DI C800, las imágenes de fuentes digitales que proporcionan una señal XGA pueden proyectarse directamente en el ocular del cirujano. | With the Leica DI C800 heads-up display, images from digital sources providing an XGA signal can be displayed directly through the surgeon's eyepiece. |
Con la pantalla de visualización frontal Leica DI C800, las imágenes de fuentes digitales que proporcionan una señal XGA pueden proyectarse directamente en el ocular del cirujano. | Heads-up display With the Leica DI C800 heads-up display, images from digital sources providing an XGA signal can be displayed directly through the surgeon's eyepiece. |
El ocular adecuado puede mejorar o empeorar cualquier telescopio. | The right eyepiece can make or break any telescope. |
El ocular con forma de cúpula protege eficazmente de la luz, lo que facilita la visualización del visor. | The dome-shaped eyecup effectively shields light, making it easier to see the viewfinder. |
La escala puede enfocarse por separado en el ocular. | The scale can be focused separately in the ocular. |
La escala puede enfocarse por separado en el ocular. | The scale can be focussed separately on the ocular. |
Muchos usuarios prefieren un catalejo recto, donde el ocular está paralelo. | Many users prefer a straight scope, where the eyepieces are parallel. |
La pequeños lentes (la más cercana a usted) es el ocular. | The smaller lens (closest to you) is the eyepiece. |
La superficies verdaderamente planas eliminan imágenes fantasma en el ocular. | True plane-parallel surfaces eliminate ghost images at the eyepiece. |
Mirar por el ocular, haciendo que la escala aparezca claramente. | Look into the eyepiece, make sure that the scale appears clearly. |
No es necesario cambiar el ocular para una simple comprobación visual. | It is not necessary to change the ocular for simple visual checking. |
La más pequeño lente (el más cercano a usted) es el ocular. | The smaller lens (closest to you) is the eyepiece. |
