el narcotraficante
-the drug trafficker
Ver la entrada para narcotraficante.

narcotraficante

¿Así que el narcotraficante de las películas se convierte en uno de verdad, eh?
So the movie drug dealer becomes a drug dealer, huh?
Ah, es el narcotraficante bueno.
He's the good drug dealer. Right.
¿Este es el narcotraficante al que le debes dinero?
Is this the drug dealer that you owe money to?
¿Yo soy el narcotraficante?
Oh, I'm the drug dealer?
¿Cómo se llama el narcotraficante?
What's this drug dealer's name?
Entre otras cosas se alega que el informante [el narcotraficante] tenía a varios agentes en una nómina y le proveían información clasificada.
Among other things, it was alleged that the informant [the narco-trafficker] had several agents on his payroll who provided him with classified information.
Ella ha tenido acceso al mundo exterior, a veces durante días a la vez, que es lo que necesitaría si estuviera operando como el narcotraficante Mutter.
She's had access to the outside world, sometimes for days at a time, which is what she'd need if she were operating as the drug lord Mutter.
Kent dice que el narcotraficante pasó la prueba del detector de mentiras en Florida, cuando fue preguntado si agentes le pasaban documentos clasificados y el aseguró que no.
Kent says that the narco-trafficker passed the lie detector test in Florida, at which he was asked whether agents had passed him classified documents and he claimed that they hadn't.
¿Acaso creen que por la no aplicación de Schengen el narcotraficante viajará con su maleta a la frontera entre Luxemburgo y Bélgica para que le pregunten si tiene algo que declarar?
Do they really think that by disregarding Schengen they will persuade drug dealers to turn up at the border between Luxembourg and Belgium with their suitcases and wait politely to be asked if they have anything to declare?
El narcotraficante fue arrestado en el aeropuerto.
The drug smuggler was arrested at the airport.
El narcotraficante debe mantener a su familia.
And that drug dealer has to feed his family.
El narcotraficante habría ascendido a una posición de liderazgo en Los Zetas luego de dos grandes victorias por parte de las fuerzas de seguridad contra los líderes de la organización.
He allegedly rose to a leadership position in Los Zetas after two major victories by security forces against the organization's leaders.
El narcotraficante cooperó con la justicia, lo que habría permitido a Goldberg familiarizarse con la dinámica de ambas organizaciones y el papel de Guzmán en el paso de la droga a Estados Unidos, agregó una de las fuentes.
His decision to cooperate with prosecutors likely helped Goldbarg become familiar with the dynamics of both organizations and the role of Guzman in smuggling drugs into the United States, said one of the sources.
El narcotraficante fue acusado de hacer descuartizar a sus enemigos.
The drug lord was accused of having his enemies dismembered.
El narcotraficante escapó del reclusorio por un túnel.
The drug trafficker escaped from prison through a tunnel.
El narcotraficante se enteró de que su proveedor le vendía cocaína impura.
The dealer found out his supplier was selling him impure cocaine.
El narcotraficante había acumulado una fortuna estimada en más de 700 millones de dólares.
The drug trafficker had amassed a fortune estimated at over $700 million.
El narcotraficante ordenó a sus secuaces que encontraran y se deshicieran del líder de la banda rival.
The drug dealer ordered his minions to find and get rid of the leader of the rival gang.
Palabra del día
disfrazarse