narciso
La nota inicial: el narciso, la rosa, el jazmín, el muguete. | Initial note: narcissus, rose, jasmine, lily of the valley. |
Este poema famoso escrito por William Wordsworth (1770-1850) fue inspirado por la flor de primavera, el narciso amarillo o dorado. | This famous poem by William Wordsworth (1770-1850) was inspired by the spring flower, the yellow or golden daffodil. |
Nosotros utilizamos plantas de flores como el narciso, la muscari, el endrino y el majuelo para atraer a los insectos beneficiosos. | We use flowering plants such as narcissus, grape hyacinths, blackthorn, and hawthorn to attract beneficial insects. |
Cuando ciertos genes del maíz, el narciso o la zanahoria se insertan en el grano de los cereales, pueden ayudar a reducir la falta de vitamina A en muchas regiones, según la nutrióloga. | Specific genes from maize, daffodil or carrot, placed in a staple grain, can help address vitamin A shortages in many regions, said the nutritionist. |
Por lo tanto, si tiene plantas en su entorno, como el narciso, podría llamar a la línea de ayuda y preguntarles cómo la interacción con ese narciso puede ser perjudicial para sus hijos. | So, if they have plants in their environment, such as the daffodil, they could call the Poison Help Line and ask them how the interaction with that daffodil may be harmful to their children. |
El narciso es una flor con un poderoso simbolismo. | Daffodil is a flower with a strong symbolism. |
El narciso se utiliza en jardinería con fines ornamentales por sus atractivas y coloridas flores. | Daffodils are used in gardening for ornamental purposes because of its attractive and colorful flowers. |
Además de las obras de Miguel Ángel, la sala acoge también obras de Benvenuto Cellini, como el Narciso, Ganímedes y el busto de bronce de Cosimo I. | In addition to Michelangelo's works, the room also houses works by Benvenuto Cellini, including Narcissus, Ganymede and the bronze bust of Cosimo I. |
El narciso blanco requiere unas condiciones de cultivo propias de zonas trempladas o calidas (zonas climáticas de 8 a 11), aunque las zonas 8 y 9 requerirán el cultivo al interior. | White narcissus requires cultivation conditions typical of warm or tempered zones (climatic zones 8 to 11), although in can be grown indoors in zones 8 and 9. |
En el lenguaje de las flores, el narciso simboliza la fuerza y la autoestima. | In the language of flowers, Daffodil symbolizes strength and self-esteem. |
En el recuadro superior aparece el narciso como lo ven los humanos. | The upper panel shows the flower as humans see it in visible light. |
En las playas y dunas encontramos el barrón, el narciso de mar y la ruda, esta última un endemismo. | On the beaches and dunes you can find beach grass, sea narcissus and rue, the latter an endemic species. |
Es el narciso más grande de los cinco, con la forma típica, en la que los tépalos son habitualmente de un tono más claro que la corona. | It is the biggest of the five, with their typical shape, in which the tepals usually have a softer tone than the corona. |
Extensos y frondosos bosques de pinares cubren estas sierras, que además albergan especies únicas como la violeta de Cazorla, el narciso más pequeño del mundo y una singular planta carnívora. | Extensive and dense pine forests cove these mountains, which also harbour unique species such as the Cazorla violet, the daffodil world's smallest and a unique carnivorous plant. |
Tenemos un cultivador cerca que cruce el narciso por hibridación y creo él dijo que toma por lo menos 5-6 AÑOS para conseguir un narciso para florecer de la semilla. | We have a grower nearby that hybridizes narcissus and I believe he said it takes at least 5-6 YEARS to get a narcissus to bloom from seed. |
En cuanto a las adversidades, el narciso es una planta muy resistente pero sufre la podredumbre de los bulbos causada por el estancamiento del agua; de la misma manera que los bulbos de tulipán, está sujeto a fusariosis. | As for adversities, the narcissus is a very resistant plant but suffers the rot of the bulbs caused by water stagnation; in the same way as tulip bulbs, it is subject to fusariosis. |
Aparte de una gran variedad de árboles, como alisos, fresnos, sauces, abedules, robles, castaños o laureles, también crecen plantas amenazadas como el narciso Narcissus asturiensis y varias especies de anfibios protegidos prosperan en la humedad de su suelo. | Apart from a great variety of trees such as alder, ash, willows, birches, oaks, chestnut trees or laurels, other threatened plants grow there, such as Narcissus asturiensis and several species of protected amphibians thrive in the soil moisture. |
El narciso requiere un terreno suelto, rico en materia orgánica y bien drenado. | They require a loose, rich in organic matter, and well drained soil. |
Only Me refleja el Narciso que todos llevamos dentro. | Only Me reflects the narcissist in each of us. |
El narciso es una planta bulbosa de la familia de las amarilidáceas cuyo origen se situa en la región mediterránea. | The narcissus is a bulbous plant from the Amaryllis family, originating from the Mediterranean region. |
