el nacionalista
-the nationalist
Ver la entrada para nacionalista.

nacionalista

Para el nacionalista mesiánico Mao esto era un anatema.
For Mao the messianic nationalist, this was anathema.
Esto no significa que el nacionalista blanco está equivocado en sus convicciones sobre biología y política.
It does not mean that the white nationalist is wrong in his convictions about biology and politics.
Por ejemplo, incluso el nacionalista ultra-serbio Šešelj denunció las actitudes anteriores que prevalecían en Serbia de que los macedonios son serbios del sur.
For example, even the ultra-Serb nationalist Šešelj denounced the earlier attitudes prevailing in Serbia that Macedonians are southern Serbs.
Por ejemplo, incluso el nacionalista ultra-serbio Šešelj denunció las actitudes anteriores que prevalecían en Serbia de que los macedonios son serbios del sur.
For example, even the ultra-Serb nationalist Å ešelj denounced the earlier attitudes prevailing in Serbia that Macedonians are southern Serbs.
No es de extrañar, vemos que el nacionalista honorable en Lituania y Estonia comienza su campaña por pelando la trabajadora Rusa de sus derechos políticos básicos y fundamentales.
No wonder we see that the honourable nationalist in Lithuania and Estonia begins his campaign by stripping the Russian worker of his basic political rights.
El Primer Ministro húngaro Viktor Orbán es también escéptico con la UE, por no hablar del populista eslovaco Vladimir Meciar o el nacionalista húngaro y antisemita István Csurka.
The Hungarian Prime Minister Viktor Orban is also skeptical about the EU, not to mention the Slovak populist Vladimir Meciar or the Hungarian nationalist and anti-semite Istvan Csurka.
Los otros candidatos, el nacionalista laico Ekmeleddin Ihsanoglu, y el candidato kurdo, Selahattin Demirtas, se hicieron con el 38,33% y el 9,71% de los votos, respectivamente.
The other candidates, the Secularist and nationalist Ekmeleddin Ihsanoğlu and Kurdish politician Selahattin Demirtaş, scored respectively 38,33 per cent and 9,71 per cent.
El nacionalista hindú Partido Bharatiya Janata (PBJ), entonces en el poder, acusa rutinariamente a su sucesor, el Partido del Congreso, de ser blando con el terrorismo.
The Hindu nationalist Bharatiya Janata Party (BJP), then in power, routinely accuses its successor, the Congress party, of being soft on terrorism.
El nacionalista burgués Chiang Kai-shek, que llegó al poder en 1927 sobre los cuerpos destrozados de los trabajadores de Shanghái, tuvo dos décadas para demostrar lo que podía hacer.
The bourgeois nationalist Chiang Kai-shek, who seized power in 1927 over the mangled bodies of the workers of Shanghai, had two decades to show what he could do.
Esto fue declarado por el nacionalista ucraniano Dmitry Korchinsky, entrega el Navegador político.
This was stated by Ukrainian nationalist Dmitry Korchinsky, reports the PolitNavigator.
Indonesia se convirtió entonces en una república y el nacionalista Sukarno fue elegido presidente.
Indonesia became a Republic and the nationalist Sukarno was elected President.
El Partido Socialista Británico, dirigido por el nacionalista Hyndman, en realidad apoyó la guerra.
The British Socialist Party, led by the nationalist Hyndman, actually supported the war.
Incluso el organizador del rally, el nacionalista blanco Jason Kessler, admitió que sus tropas estaban asustadas.
Even the rally organizer, white nationalist Jason Kessler, has admitted his troops are scared.
Mi consejero general, porque yo voto en Baigorri, es el nacionalista Jean Michel Galant1, y ahora se presenta otra vez.
My General Councillor, because I vote in Baigorri, is a nationalist, Jean Michel Galant, and he's standing again now1.
En las elecciones presidenciales serbias de anoche, el actual presidente Boris Tadic, del Partido Democrático, perdió ante el nacionalista Tomislav Nikolic.
Last night's Serbian presidential elections saw incumbent Boris Tadic of the Democratic Party lose to Nationalist Tomislav Nikolic.
Junto con el nacionalista burgués FLN, la federación sindical UGTA convocó varias huelgas poderosas, incluyendo una huelga general masiva en julio de 1956.
Together with the bourgeois-nationalist FLN, the UGTA union federation called a number of powerful strikes, including a massive general strike in July 1956.
Ante la sorpresa general, el nacionalista Tomislav Nikolic se ha impuesto en las elecciones presidenciales, frente al jefe del Estado saliente, el pro-europeo Boris Tadic.
In an unexpected result, nationalist Tomislav Nikolić has defeated the outgoing Boris Tadić to become the new president of Serbia.
Kashima estuvo en el último trimestre de este año y entró el nacionalista japonés Doj Soma, pero no amenazó con los campeones defensores del Madrid.
Kashima was in the last quarter of this year, and Japan's nationalist Doj Soma came in, but he did not threaten anything with the Madrid defending champions.
En el bando contrario, el nacionalista, estaba la parte rebelde del ejército, la burguesía, los terratenientes y, por lo general, las clases más altas.
On the other side were the Nationalists, the rebel part of the army, the bourgeoisie, the landlords, and, generally, the upper classes.
Los cuatro principales partidos -el partido gobernante AKP, el opositor CHP, el nacionalista MHP y el partido nacionalista kurdo BDP- han incluido en total 257 candidatas en sus listas a las elecciones generales de junio.
The four main parties - the governing AKP party, opposition CHP, nationalist MHP and Kurd nationalist BDP - have included a total of 257 women candidates on their lists for the June general elections.
Palabra del día
el mago