nacimiento
Cada niño tiene un enorme potencial intelectual desde el nacimiento. | Every child has a huge intellectual potential from birth. |
Denaska, Padres que hablan Esperanto a sus hijos desde el nacimiento. | Denaska, Parents who speak Esperanto to their children from birth. |
Es muy importante desarrollar un niño desde el nacimiento. | It is very important to develop a child from birth. |
Alguien recoge una colección de cosas relacionadas con el nacimiento. | Someone collects a collection of things related to birth. |
Las donaciones se hacen para un retorno en el nacimiento siguiente. | Donations are made for a return in the next birth. |
Desde el nacimiento, su bebé tiene su primer transporte personal. | From birth, your baby has his first personal transport. |
La humanidad es un estado donde el nacimiento ha sido detenido. | Humanity is a state where birth has been detained. |
Su supervivencia trae el nacimiento posible del descendiente con características similares. | Their survival brings the possible birth of offspring with similar characteristics. |
Desde el nacimiento, ciertos estándares son impresos encultualmente en nosotros. | From birth, certain standards are enculturally impressed upon us. |
Este día sagrado conmemora el nacimiento, iluminación y parinirvana del Buda. | This holy day commemorates the Buddha's birth, enlightenment and parinirvana. |
Algunos problemas durante el embarazo y el nacimiento pueden producir epilepsia. | Some problems during pregnancy and childbirth can lead to epilepsy. |
La primera obra, The Suitcase, se dice representa el nacimiento. | The first play, The Suitcase, is said to represent birth. |
Conozca nuestro continuo cuidado, desde el nacimiento hasta la adolescencia. | Learn about our continuum of care, from birth through adolescence. |
Esto se denomina afección congénita (presente desde el nacimiento). | This is called a congenital condition (present from birth). |
Desde el nacimiento hasta los 17 kg (4 años, aprox.) | From birth up to 17 kg (approx. 4 years) |
Un aneurisma puede estar presente desde el nacimiento (congénito). | An aneurysm may be present from birth (congenital). |
Y algunas instalaciones profesionales están tratando de dar casi desde el nacimiento. | And some professional installations are trying to give almost from birth. |
La niñez no es desde el nacimiento hasta una cierta edad. | Childhood is not from birth to a certain age. |
En 1997, Thuram celebró el nacimiento de su hijo Marcus. | In 1997, Thuram celebrated the birth of his son Marcus. |
Pero el nacimiento de nuestro Universo fue probablemente muy sutil. | But the birth of our Universe was probably very subtle. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!