morocho
- Ejemplos
Era la época en que el Morocho integraba el popular dúo Gardel-Razzano. | It was the time when El Morocho was member of the popular Gardel-Razzano duo. |
El morocho es una de las comidas típicas ecuatorianas, y por lo general se lo compra en los puestos de comida callejeros o en los mercados. | Morocho is a classic Ecuadorian comfort drink and is primarily sold on the streets or at markets. |
Gardel, también llamado El Zorzal Criollo o El Morocho del Abasto, creció en el barrio del Abasto, y por eso es una figura significativa para todos los vecinos de la zona. | Gardel, also called El Zorzal Criollo or Morocho Abasto, grew up in the Abasto neighborhood, and that is a significant figure for all residents of the area. |
Es sus inicios era una zona de familias ricas y muy arrabalero, ya que aquí se crio Carlos Gardel ¨El Morocho del Abasto¨. | Originally it was an area for both rich and working-class families, and it was here that Carlos Gardel, the ¨Morocho del Abasto¨ (the Dark-Haired Man from Abasto) was raised. |
¿Estás empezando a sentir algo por el morocho alto y misterioso? | Are you starting to have feelings for tall, dark, and scary? |
Creo que la maicena la hacen con el morocho. | I think that cornflour is made of a hard variety of maize. |
Me dijeron que el morocho se usa mucho en la cocina ecuatoriana. | I was told that this hard variety of corn is used a lot in Ecuadorian cuisine. |
¿Qué les parece el Morocho del Abasto cantando en napolitano, inglés y francés? | What about the Morocho del Abasto singing in Neapolitan, English and French?. |
Y así, la relación virtual se transformó en real, unidos por un factor común: nuestro querido y bendito tango, que El Morocho nos enseñara a cantar. | So the virtual relationship became ral, united by a common factor: our beloved and blessed tango, that El Morocho taught us to sing. |
Su infancia transcurrió en los alrededores del Mercado de Abasto, su barrio por adopción, a partir de ese momento nace El Morocho del Abasto. | His childhood was spent in the surroundings of the Mercado de Abasto, his adopted neighborhood, so then El Morocho del Abasto was born. |
En la sombra de las palmeras, el famoso El Morocho cantaba su versión original de la canción Tarzan Boys rodeado por las bailarinas y acompañado por un loro en la mano. | In the shadows of the palm trees, the famous El Morocho performed his original version of the Tarzan Boys song, surrounded by the dancers and in the company of a parrot. |
No superado hasta la fecha, cuando Carlos Gardel está cantando mejor que nunca, evocar su arte y su personalidad es rendir homenaje al pueblo en cuya alma caló tan hondo el Morocho del Abasto. | Not surpassed yet, when Carlos Gardel is singing better than ever before, to evoke his art and his personality is to pay homage to the people in whose soul the Morocho del Abasto worked his way in so deeply. |
El morocho del Abasto logró, a su paso por la tierra, llevar el tango a los más apartados rincones y resultó ser el más grande embajador argentino de todos los tiempos en el campo del arte, de la música. | El morocho del Abasto succeeded, on his way over this land, in introducing tango into the most faraway places and he turned out to be the greatest Argentine ambassador of all times in the art field, in music. |
Y así, la relación virtual se transformó en real, unidos por un factor común: nuestro querido y bendito tango, que El Morocho nos enseñara a cantar.Nos fuimos ubicando en diferentes mesas, donde el saludo y el abrazo inicial se convirtió en un intenso diálogo. | So the virtual relationship became ral, united by a common factor: our beloved and blessed tango, that El Morocho taught us to sing.We were seating at different tables, where the greeting and the initial hug turned into an intense dialogue. |
Una posibilidad sería rodear la Laguna de San Francisco, pasar por el collado entre el Incahuasi y el Morocho y continuando por el sur del Nevado Incahuasi y el Cerro de Las Lozas intentar ir girando hacia el Paso de Las Lozas o Fraile. Terreno de aventura. | One possibility would be to go around Laguna San Francisco, go through the pass between Incahuasi and el Morocho, and continue to the south of Nevado Incahuasi and Cerro Ojo las Lozas to try then to turn round towards the Paso de Las Lozas or Fraile. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!