el mejor tio

Popularity
500+ learners.
Me he comprometido con el mejor tío del mundo.
I got engaged to the greatest guy in the world.
No soy exactamente el mejor tío con el que andar.
I'm not exactly the best guy to be around.
¿Quién es el mejor tío de todo el mundo?
Who's the greatest uncle in the whole wide world?
Haley, es el mejor tío que hay.
Haley, he is the best uncle there is.
Y ahora es el mejor tío que conozco
And now he's the best guy I know.
Claro, soy el mejor tío del mundo.
Sure, I'm the best uncle in the world.
Él, puede que sea, el mejor tío en el mundo.
He's, like, the coolest man in the world.
Eres el mejor tío que conocemos, Justin.
You're the best guy we know Justin.
Eres el mejor tío del mundo.
You're the best guy in the world.
Fuiste el mejor tío Si... es increíble, ¿no?
You were the best man. Yeah. It's incredible, right?
Eres el mejor tío que conozco.
You're the best guy I know.
El mejor tío del mundo.
He is the best uncle in the world.
Te estoy pasando el mazo, porque eres el mejor tío para ese puesto.
I'm handing you the gavel... because you're the best guy for the job.
Pero el mejor tío del mundo.
But the world's greatest uncle.
No lo sé... ¿el mejor tío de todos?
I don't know— best uncle ever?
Serás el mejor tío.
You're gonna be the best uncle.
Y tercero, porque su último novio, Melvin, no era el mejor tío ni con diferencia.
And third, her latest boyfriend, Melvin, was not the nicest guy.
¿No es el mejor tío?
Isn't he the greatest uncle?
Quizás el mejor tío.
Maybe the best uncle ever.
Es el mejor tío.
Aw, he is the best uncle.
Palabra del día
el aguacero