mediocampo
- Ejemplos
Es cierto que jugué en el mediocampo en el último partido. | It's true that I played midfield in the last game. |
Es nada más que un centrodelantero, pero mueve las cuerdas en el mediocampo. | He's just a center-forward, but he pulls the strings in midfield. |
Cuatro en el fondo, cuatro en el mediocampo y dos en la parte delantera. | Four at the back, four in midfield and two at the front. |
¿Qué pasará en el mediocampo? | What will happen in midfield? |
Cambien de posiciones en el mediocampo. | Switch positions at midfield. |
También presentarán 2 ausencias importantes en el mediocampo: Manuel Pérez tiene el muslo lesionado y Johan Gastien estará bajo suspensión. | This team will present with 2 important absentees midfield: Manuel Perez injured in the thigh and Johan Gastien will be suspended. |
Busca un campo de fútbol, empieza desde la línea de gol y corre a toda velocidad hasta el mediocampo. | Find a soccer field, start from the goal line and sprint to midfield, from there jog to the next end line. |
Vidal podría reforzar valiosamente al Napoli, pues el mediocampo azzurri, a excepción del capitán Marek Hamsík, carece de jugadores con jerarquía. | Vidal could strengthen Napoli valuablely as the Azzurri midfield, with the exception of the captain Marek Hamsík, lacks players with a hierarchy. |
Haz que cada partido sea memorable con un mayor control en el mediocampo, movimientos defensivos mejorados, más estrellas y una nueva forma de jugar. | Make every party a memorable one with more control in midfield, improved defensive moves, more stars and a new way to play. |
Entre el mediocampo y los delanteros, su estrategia es abrumar a las defensas, pasando el balón por diferentes jugadores y atacando los puntos vulnerables. | Between the attacking midfield and the Aztex forwards, their strategy is to overwhelm defenses with speed. |
El tercero es Marco Verratti, que metió contra el Metz su tercer gol de la temporada y acentuó su preponderancia en el mediocampo parisino. | The little Italian scored his third goal of the season against Metz and once again underlined his importance in the Paris midfield. |
Los fichajes clave fueron Axel Witsel y Delaney, quienes son como un gran muro en el mediocampo y no tienen casi errores en toda la temporada. | The key signings were Axel Witsel and Delaney, who are like a big wall in central midfield and they are doing almost none mistakes all season. |
Después de la salida de Patrick Vieira a la Juventus, Fbregas fue dado número de francés 4 camisa y aparece regularmente en el mediocampo central de Arsenal junto a Gilberto Silva. | After the departure of Patrick Vieira to Juventus, Fbregas was given the Frenchman's number 4 shirt and featured regularly in the Arsenal central midfield alongside Gilberto Silva. |
La presencia de Fred en el mediocampo y la idea de que Marcus Rashford desempeñara el papel de delantero principal, les dieron a los Rojos un aspecto enérgico y positivo que rindió frutos casi al instante. | The introduction of Fred in midfield and the plan of playing Marcus Rashford in the main striker's role gave the Reds a lively and positive look that almost instantly paid off. |
Junto a Modric en el mediocampo está Ivan Rakitic, un jugador que ha cubierto solo 200 metros menos que la estrella del Real Madrid y pasó la mayoría de sus semanas con los colores del Barcelona, abasteciendo al gran Lio Messi. | Alongside Modric in midfield is Ivan Rakitic, a player who has covered just 0.2km less than Real Madrid star and spends most of his weeks in Barcelona colors, supplying the great Lionel Messi. |
Busca un campo de fútbol, empieza desde la línea de gol y corre a toda velocidad hasta el mediocampo. Desde ahí, trota hasta la línea en el otro extremo. Repite este paso, luego camina por todo el campo para refrescarte. | Find a soccer field, start from the goal line and sprint to midfield, from there jog to the next end line. Repeat this step then walk the length of the field to cool down. |
En el mediocampo, les falta creatividad y velocidad. | In the midfield, they lack creativity and also speed. |
El equipo de hoy tiene más opciones en el mediocampo. | Today, the team has more quality in the midfield. |
Además, se ha despertado Paul Pogba en el mediocampo. | And midfielder Paul Pogba has woken up. |
Si dominas el mediocampo, entonces solo sufrirás las desventajas (ver más abajo) de esta táctica. | If you dominate the midfield, then you will just suffer the disadvantage (see below) of this tactic. |
