el me mandó

Popularity
500+ learners.
Pero el me mandó un sms.
But he texted me.
Cuando conocí al Doctor King, como un impresionante y joven recién graduado, el me mandó una carta.
When I first met Dr. King, as an impressionable, young post-doc, he sent me a letter.
Después de un rato, El me mandó a parar.
After a while, He told me to stop.
El me mandó uno hace unos meses.
He sent me to a few months.
El me mandó aquí.
He sent me here...
El me mandó a volar.
He blew me off.
Ese fue el primer trabajo que El me hizo a hacer, y sí hice lo que El me mandó a hacer.
That was the first work He had me do, and I did what He commanded.
Él me mandó un mensaje por Facebook, hace cerca de cuatro meses.
He sent me a message on Facebook, about four months ago.
Después de que él me mandó a la cama.
After that he sent me to bed.
Me libré de ayudarle y él me mandó flores.
I got out of helping and he sent me flowers.
Vale, entonces él me mandó esto a mí.
Okay, so he sent this to me.
Bueno, él me mandó un mensaje, JD.
Well, he sent me a message, JD.
Yo platicaba en un chat room, y él me mandó un mensaje instantáneo.
I was talking in a chat room, and he instant-messaged me.
Él me mandó todo ese dinero.
He sent me all this money.
Él me mandó aquí para que le dijera que está muy ocupado.
He asked me to come here to say he is very busy.
Él me mandó por esta calle para que te toparas conmigo. Sí.
He sent me down this street, so that you would run into me.
No, él... él me mandó a alguien.
No, he... He sent someone.
Después, él me mandó aquí.
Next, he sends me here.
Para mí no, y después de todo, él me mandó a trabajar a la ciudad.
Not for me, and after all he sent me to work in the city.
Él me mandó fotos.
He sent me pictures.
Palabra del día
el amanecer