mítico

La experiencia termal incluye un baño en el mítico Lago Hévíz.
The thermal experience includes a bath in the mythical Lake Hévíz.
Descripción: Una serie de interrogatorios entre el mítico Minotauro y la Esfinge.
Description: A series of interrogations between the mythical Minotaur and Sphinx.
Anteriormente, otros adherentes escalaron el mítico monte Ararat, en Turquía.
Previously, other adherents climbed the legendary Mount Ararat in Turkey.
Después se disfraza como el mítico personaje para asustar a su abuelo.
After masquerading as the mythical character to scare his grandfather.
Bar Boqueria Este bar está situado justo en el mítico mercado.
Bar Boqueria This bar is located right in the mythical market.
Encendedor Volkswagen Coccinelle.Encuentra el mítico VW Beetle declinado en muchos colores.
Volkswagen Coccinelle lighter.Find the mythical VW Beetle declined in many colors.
Desde 2012 las carreras pasan por el mítico Muur van Geraardsbergen.
Since 2012 the races climb the mythical Muur van Geraardsbergen.
En cuarta posición el mítico Steve Peat y quinta para Jack Moir.
In fourth place the legendary Steve Peat and fifth for Jack Moir.
¿Quien no conoce el mítico Subaru Impreza WRC?
Who does not know the legendary Subaru Impreza WRC?
Rodeado de naturaleza en el mítico monte de A Espenuca.
It is surrounded by nature in the mythical woodland A Espenuca.
Otro nombre para el mítico zorro es 'Kitsune'.
Another name for the mythical fox is 'Kitsune'.
Fantástico piso completamente exterior en planta 21 en el mítico y prestigioso.
Fantastic completely exterior flat in 21 floor at the legendary and prestigious.
Recordando el mítico pub de Can Picafort.
Remembering the legendary pub in Can Picafort.
Estás en el asteroide B-612 el mítico planeta de El Principito.
You are in B-612 asteroid, the mitic planet of The Little Prince.
Ese mismo año Gilmour aparecería junto a Ferry en el mítico Live Aid.
That same year Gilmour appeared next to Ferry in the legendary Live Aid.
Y al hacerlo, en verdad encontró el mítico tesoro.
And whilst doing so, he really did find that mythical treasure.
Salida desde el mítico Quai du Mont-Blanc en Ginebra y llegada a Cannes Croisette.
Departure from the mythical Quai du Mont-Blanc in Geneva and arrival at Cannes Croisette.
En un recopilatorio de villancicos no puede faltar el mítico Jingle Bells.
In a compilation of Christmas carols you can not miss the mythical Jingle Bells.
Aparte de descubrir el mítico cuco, ¿cuáles son tus planes para el futuro?
Apart from spotting the mythical cuckoo, what are your plans for the future?
Luego, por supuesto, el mítico número '007'.
Then of course, the mythical number '007'.
Palabra del día
el petardo