el litro
-the liter
Ver la entrada para litro.

litro

No sobrepasar el litro diario (6 medidas).
Do not exceed the daily liter (6 measures).
Debéis tomar el litro del humor entre día.
You have to drink spirit liter during the day.
Su valor fluctúa entre los $710 y los $870 pesos chilenos el litro.
Its value fluctuates between $ 710 and $ 870 Chilean pesos per liter.
Y bien, y el litro del agua, y en realidad paprika y la cúrcuma.
Well, both water liter, and actually paprika and turmeric.
Hoy, una vez vendido a la refinería local, su precio es de 12.000 rupias el litro (US$ 1).
Today, once sold to the local refinery, it is priced at IDR 12,000 per liter (US$1).
En uno y medio el litro del agua añadir la sal y llevar hasta la ebullición.
To add salt to one and a half liters of water and to bring to boiling.
El trasporte público cuesta desde 1,50€ por persona si es transporte local y la gasolina está a unos 1.28€ el litro.
Public transportation costs from € 1.50 per person if it is local transport and gasoline is about € 1.28 per liter.
Compensaron en parte estas economías los aumentos del precio de mercado del combustible diésel, de un promedio de 0,58 a 0,75 dólares el litro.
The savings were offset in part by increases in the market price of diesel fuel from the average of $0.58 to $0.75 per litre.
Si tenéis una inclinación por los hinchazones o simplemente es difícil tomarle el litro entero, beban menos, pero con todo no menos 500Mл.
If you have a tendency to hypostases or it is simple to drink difficult to you the whole liter, drink less, but nevertheless not less 500ml.
Una vez que recibimos la confirmación del pago vía SMS, ponemos en marcha la máquina y el puesto empieza a vender agua a los clientes por aproximadamente 0,014 euros el litro.
Once we receive proof of payment via SMS, we start the machine and the kiosk starts selling water to customers at around EUR 0.014 per liter.
No se andan con chiquitas, en efecto: ¡un impuesto de 17 francos por litro de vino, mientras que se limitan a gravar con un impuesto de 6, 50 francos el litro de cerveza!
No one can accuse you of doing things by halves: 17 francs tax on a litre of wine, but a mere 6.50 francs on a litre of beer!
Si se mira el precio de la gasolina, como lo hice yo, puede constatarse que el litro de gasolina cuesta 50 centavos de euro, mientras que en Kosovo o en Montenegro cuesta 86 centavos.
If one looks at the price of the gasoline, as I did, it can be seen that the cost is 50 euro cents per litre. But in Kosovo or Montenegro it costs 86 cents.
Nuestros productores venden aceite al por mayor a 2 euros el litro; con estos beneficios los productores ni siquiera tienen para cubrir sus costes, y estamos endeudando a las granjas porque están vendiendo sus productos por debajo del precio de coste.
Our producers sell oil wholesale for EUR 2 per litre; such takings do not even allow them to cover their costs, and we are putting farms in debt because they are selling at less than cost price.
Si no tienes cupones, el litro cuesta 30 centavos de euro.
If you don't have coupons, the litre costs 30 euro-cents.
Añadimos la pasta de tomate, los condimentos y el litro del caldo de col.
We add tomato paste, seasonings and liter of cabbage broth.
Por ejemplo, el metro, el litro y el gramo.
For example, the meter, liter, and gram.
Los ingredientes los siguientes: las bayas (700-800 gramo), el litro del agua, 300-350 gr.
Ingredients following: berries (700-800 grams), water liter, 300-350 gr.
Lo primero es disolver el alimento en el litro de agua.
First of all, the feed is dissolved in the litre of water.
Otra variante: en el litro del agua añadir 250-300 g los tomates-pastas.
Other option: to add 250-300 g to liter of water a tomato paste.
Probablemente, el agua será necesario más que el litro.
Perhaps, waters the liter is required more, than.
Palabra del día
el villancico