el lecho de muerte
- Ejemplos
Chicos, esto es algo así como una confesión en el lecho de muerte. | Um, guys, this is kind of like a deathbed confession. |
Sucederá, aunque tal despertar tenga lugar en el lecho de muerte. | It will happen, although such awakening takes place on the deathbed. |
Reunión en el lecho de muerte de su líder. | Gathering at the deathbed of their leader. |
Aquí estamos, pues, en el lecho de muerte de General Motors. | So here we are at the deathbed of General Motors. |
Me encanta una buena confesión en el lecho de muerte. | I do love a good deathbed confession. |
Quieren saber si podría dar una declaración en el lecho de muerte. | They want to know if he could give a dying declaration. |
Bueno, ya sabes, epifanías en el lecho de muerte no son su estilo. | Okay, you know, deathbed epiphanies aren't your style. |
La última visión de los carros fue en el lecho de muerte de Eliseo. | The last view of the chariot was at Elisha's deathbed. |
¿Sabe usted lo que dijo Rabelais sobre el lecho de muerte? | You know what Rabelais said in his Farewell letter? |
¿Por qué me agradeces para dar vuelta hasta el lecho de muerte de mi padre? | Why are you thanking me for turning up to my father's deathbed? |
Su libro, publicado en 1926 fue titulado Deathbed Visions (Visiones en el lecho de muerte). | His book, published in 1926 was called Deathbed Visions. |
Recuerdo una experiencia que viví en el lecho de muerte de un joven primo. | I remember an experience I had at the deathbed of a young cousin. |
Sin embargo, la mayoría de las conversiones en el lecho de muerte son forzadas. | However, most deathbed conversions are forced. |
¿La democracia en el lecho de muerte? | Democracy on its deathbed? |
He estado en el lecho de muerte de muchas personas famosas a quienes ustedes conocerían. | I've stood at the deathbed of several famous people, whom you would know. |
Si quieres abrazar a un hombre, espera a que tu padre esté en el lecho de muerte. | If you want to hug a man, wait until your father is on his deathbed. |
Si no te importa, puedes decirme, ¿cuales eran mis palabras en el lecho de muerte? | Uh, if you wouldn't mind telling me, what were my dying words? |
Las visiones en el lecho de muerte son consistentes y soportan la evidencia de la vida póstuma. | Deathbed visions are consistent with and support the other evidence for afterlife. |
Miguel de Cervantes al Conde de Lemos, dedicándole su última obra en el lecho de muerte. | Miguel de Cervantes, on his deathbed, dedicating his last work to Count de Lemos. |
Es una declaración hecha en el lecho de muerte. | Then this in effect, is a deathbed statement? |
