- Ejemplos
¿Puedes pasarme el lampazo para sangre? | Can you hand me my blood mop then? |
Para la limpieza se recomienda usar el trapo húmedo, bien estrujado, el lampazo especial o el aspirador. | For cleaning it is recommended to use the damp, well wrung out rag, a special mop or the vacuum cleaner. |
Los flósculos individuales del capítulo son aproximadamente del mismo largo que las brácteas involucrales, mientras que en el lampazo menor son más largos. | The individual florets of the capitulum are roughly the same length as the involucral bracts, while on lesser burdock they are longer. |
Las bardanas que crecen juntas se cruzan fácilmente, y parte del herbaje de la bardana mayor en realidad comprende híbridos entre la bardana mayor y el lampazo menor. | Burdocks that grow together easily cross-breed, and part of the greater burdock stand is actually comprised of hybrids between greater and lesser burdock. |
El lampazo lanoso (A. tomentosum), cuyos capítulos tienen un recubrimiento lanudo, es mucho más común, así como el lampazo menor (A. minus) ligeramente más pequeño. | Woolly burdock (A. tomentosum; also known as downy burdock), whose capitulum has a woolly covering, is much more common, as is the slightly smaller lesser burdock (A. minus). |
Yo no voy a pasar el lampazo, señor. | I won't do it, sir. |
Aplicamos el lampazo también en el caso de los adultos retardados. Su estado mejorará. | The burdock leaves can be used also with adults, their state gets better. |
Según el procedimiento ya mencionado anteriormente, se aplica el lampazo y se apreta con la venda elástica. | As mentioned above put the burdock leaves on the place where needed and fasten it with an elastic bandage. |
Pasar el plumero durante media hora quema cerca de 80 calorías, mientras que pasar el lampazo durante 15 minutos quema cerca de 70 calorías. | Dusting for half an hour burns around 80 calories, while mopping for 15 minute burns around 70 calories. |
Si no queréis todos los días pasar con venikoy, por el lampazo y el trapo, se aprovechen de los logros modernos científicos. | If you do not want to spend without a break days with veniky, a mop and a rag, use modern scientific achievements. |
Si vais a limpiar la cocina o hacer la limpieza húmeda en la habitación – siempre adquieran las esponjas de alta calidad, el lampazo, las servilletas especiales de la microfibra. | Whether you plan to clean kitchen or to make damp cleaning in the room–always get high-quality sponges, mops, special napkins from microfiber. |
Al principio, me quedaré en casa y lavaré las blusas, luego las plancharé, y por la mañana pasaré el lampazo por el piso y ordenaré. | At first, I'll stay home and wash the blouses, then I'll iron them, and in the morning I'll mop the floorand tidy up. |
Confiesen, si le regalan el juego de la vajilla, la cacerola y el lampazo, no os alegraréis también a tales regalos, aunque y serán útiles en la casa. | Admit if present you a ware set, a pan and a mop, you too will not be delighted to such gifts though they also will be useful in the house. |
También, si vais a guardar en kladovke se puede hacer el material de costumbre (el lampazo, el aspirador, la escoba y así sucesivamente) para esto especial vertical krepezhi en la puerta que permitirá ahorrar el espacio. | Also, if you plan to store in the storeroom household stock (a mop, the vacuum cleaner, a broom and so forth) for this purpose it is possible to make special vertical fixture on a door that will allow to save space. |
El lampazo trabaja como la bombilla que saca los coángulos de la sangre. En vez del lampazo podemos utilizar la hoja de la consuelda; en invierno la hoja de la col o la hoja del colinabo. | The burdock works as a pump. It draws the coagulated blood. When in need you can use the leaf of symphytum officinale L, in the winter the leaf of cabbage or kale. |
