el laicismo
Ver la entrada para laicismo.

laicismo

Creemos que el laicismo es una manifestación activa del humanismo.
We believe that secularism is an active expression of Humanism.
¿Hasta qué punto puede el laicismo ser fundado en estas sociedades?
To what extent can secularism be founded in these societies?
En realidad, como toda ideología, el laicismo impone una visión global.
But in reality, like every ideology, secularism imposes a world-view.
En vista de este, el laicismo es una colección de los requerimientos mínimos.
In view of this, secularism is a collection of minimum requirements.
Tanto el laicismo, como la democracia han de defenderse en este contexto.
Both secularism and democracy need to be defended in this context.
El problema comienza con el laicismo.
The problem starts with secularism.
Como único Estado baasista desde la destrucción de Irak, Siria encarna el laicismo.
As the only remaining Baathist state after the destruction of Iraq, Syria embodies secularism.
Pregunta: ¿Cómo hace usted define el laicismo?
Question: How do you define secularism?
Esta educación sostenía el laicismo y la potestad del estado sobre la escuela.
This education upheld secularism and the authority of the State over the school.
Pregunta: ¿Hasta qué punto es lo posible para introducir el laicismo en estos países?
Question: To what extent is it possible to introduce secularism in these countries?
Pregunta: ¿Qué fuerza social o de movimientos podría anunciar el laicismo en el Medio Oriente?
Question: What social force or movements could herald secularism in the Middle East?
Así pues, el laicismo ni pone ni quita velos a las mujeres.
Hence secularism neither veils nor unveils women.
Es por eso que los cristianos ofrecen el laicismo total, o nada en absoluto.
That is why the Christians are proposing complete secularism or nothing at all.
Tampoco permitirá que el laicismo se declare principio fundamental de la Unión.
It will not allow for secularism to be declared a fundamental principle of the Union either.
¡La laicidad no es el laicismo!
Secularity is not secularism!
Podemos afirmar sin duda alguna que el libre pensamiento esel género y el laicismo su especie.
We can assert undoubtedly that the free thought isthe genus and secularism is the species.
El programa de la Revolución reivindicaba el respeto a las creencias religiosas y promovía el laicismo.
The revolutionary program involved respect for religious beliefs but promoted laicism.
Sin lugar a dudas, el laicismo occidental puede ser un remedio para algún malestar social occidental.
Without a doubt, Western secularism may be a remedy for some Western social malaise.
Por mi parte, estoy convencida de que el laicismo es un valor emancipador y de actualidad.
Personally, I am convinced that secularism is a liberating factor for the modern world.
Rescatar el laicismo, para bien de todos, sería colocar la religión en el ámbito de la intimidad.
Rescuing secularism for the good of all would place religion in the private sphere.
Palabra del día
maravilloso