kamikaze
¿Qué pasa con el Kamikaze? | Hey, Joe, what's with Kamikaze? |
Bien, dejame que te diga, no voy a hacer más el kamikaze. | Well, let me tell you, I am not doing any more kamikaze stuff. |
Nadie podrá saber que un agente de la DGSE ha tenido contacto con el kamikaze. | No one can know that an agent was in contact with the bomber. |
Posee numerosos y divertidos toboganes, incluyendo el kamikaze y los Rapids, muchas tumbonas, sombrillas, cafeterías, un restaurante, tiendas y mucho más. | It has loads of fun slides including the kamikaze and rapid river, plenty of sun beds, parasols, café, restaurant, shops and much more. |
Más interesante lo que está sucediendo en el santuario donde el kamikaze Sasha es un celular muy similar a la que Daryl, Afortunadamente sin acompañamiento musical. | More interesting what is happening at The Sanctuary where the kamikaze Sasha is in a cell very similar to that which held Daryl, Fortunately without musical accompaniment. |
Abu Ishaq al Masri, presentado por los medios egipcios como el kamikaze de Alejandría, habría entrado en Siria en diciembre de 2013, a través de Turquía. | Abu Ishaq al Masri, said by the Egyptian media to be the kamikaze of Alexandria, entered Syria as early as December 2013, through Turkey. |
Otra entrega de El Kamikaze de la Entrevista ha llegado. | Another installment of The Kamikaze of the Interview has arrived. |
Hay ocho toboganes acuáticos, como el Kamikaze para los más atrevidos. | There are eight water slides, including the Kamikaze for the more daring. |
Eminem se sentó con Sway Calloway para la Parte I de El Kamikaze de la Entrevista. | Eminem sat down with Sway Calloway for Part I of The Kamikaze of the Interview. |
Consta de múltiples atracciones acuáticas, entre las que destaca el Kamikaze, con 4 toboganes y la gran piscina de olas. | It has numerous aquatic attractions; some highlights include the Kamikaze, 4 waterslides and a huge wave pool. |
Como Daniel nachfeierte su cumpleaños y que de alguna manera a 02.00 Schlag den Raab han visto, Por desgracia, llegamos bastante tarde en el Kamikaze. | As Daniel nachfeierte his birthday and we somehow to 02.00 Schlag den Raab have looked, Unfortunately, we came quite late into the Kamikaze. |
Desde el momento en que el Kamikaze fue puesto en libertad, James ha sido abiertamente acerca de su amor por la Em 10º álbum de estudio. | From the time that the Kamikaze was released, James has been outspoken about his love for the Em 10th studio album. |
Desde allí probamos los toboganes más cercanos, como el Kamikaze pura emoción y Aguamania para una caída ligeramente sorprendente. | From there we tried some of the slides nearby, such as the Kamikaze for pure thrills, and Aguamania for a surprisingly steep drop! |
El Aqualoop es un tobogán con un bucle de 360° donde puede alcanzar la velocidad de 80 km/h, pero si esto no es suficiente, tendría que probar el Kamikaze. | The Aqualoop is a waterslide with a 360 degree loop where you can reach a speed of 80 km/h but if this is not enough, you should try the Kamikaze slide. |
En Arenal se encuentra Aqualand, que además de atrevidas atracciones como el Tornado o el Kamikaze, tiene una zona de Chill out & Play, donde relajarse en la piscina de burbujas. | Then Aqualand, in Arenal, has daring attractions like Tornado or Kamikaze and an area dedicated to relax, Chill Out & Play, where you can enjoy the bubble pool. |
Los más pequeños de la casa también disfrutarán con el Kamikaze infantil, el tobogán en espiral o el lago especial con pequeños toboganes y multitud de sorpresas. | Younger children can also enjoy the spiral slide, the track slides and the child kamikaze and for the youngest of all there is a special water playground filled with small sides and surprises. |
Durante una reciente entrevista con la Casa De Strombo, Señor Diamond y Horowitz hable acerca de ver el Kamikaze de la cubierta para la primera vez — pero no antes de que Mike aseguró Ad-Rock que Slim Shady le gustan. | During a recent interview with the House Of Strombo, Lord Diamond and Horowitz talk about seeing the Kamikaze of the cover for the first time—but not before Mike said Ad-Rock that Slim Shady likes. |
En el Splash Water Park está el Body Vortex, un tobogán de cuerpo cerrado en el que sales disparado hacia la piscina, el Kamikaze, con caídas desde varios metros de altura, o el tobogán de caída libre para vivir una sensación única. | The Splash Water Park has the Body Vortex, a closed-body slide where you go out into the pool, the Kamikaze, with falls from several meters in height, or the free fall slide to experience a unique sensation. |
