el junio pasado

Nos conocimos por primera vez el junio pasado.
We met for the first time last June.
Terminó su tratamiento el junio pasado, ¿verdad?
He finished his treatment just this past June, right?
Misako se casó con un canadiense el junio pasado.
Misako married a Canadian last June.
Cuando empecé a tomar fentermina el junio pasado, estaba en mi peso límite.
Last June when I started Phentermine, I was at the last straw with my weight.
Otra mujer habló de las redadas al estilo militar que apresaron a docenas de jóvenes en los multifamiliares de Harlem el junio pasado.
Another woman spoke about the military-style raids that swept up dozens of youths in Harlem projects last June.
APC y GreenNet hacen un llamado al gobierno británico a que respete su declaración ante el CDH de la ONU el junio pasado.
APC and GreenNet call on the British government to stand by their statement to the UN HRC in June.
La primera Academia Aga Khan se inauguró en Kenia hace cuatro años, y la primera cohorte de diplomados en IB completaron sus estudios el junio pasado.
The first Aga Khan Academy opened in Kenya four years ago, and the first cohort of IB Diploma graduates completed their studies last June.
Este es el segundo evento bilateral organizado en Barcelona, el primero tuvo lugar el junio pasado y el colocation center (CLC) invitado fue el francés.
This is the second bilateral event organized in Barcelona, the first one took place last June and the invited CLC was the French one.
La licitación fue publicada el junio pasado y el contratista trabaja actualmente en el asunto y también se pondrá en contacto con diputados de este Parlamento.
The call for tenders was published last June and the contractor is currently working on the matter and will also contact Members of this Parliament.
Rachel se fue a Buenos Aires por primera vez el junio pasado.
Rachel went to Buenos Aires for the first time last June.
El junio pasado. Pero no lo viste porque lo tiré.
But you didn't see it because i threw it away.
El junio pasado, parecía que el primer ministro, Mahmoud Ahmadineyad, robó las elecciones.
Last June, the prime minister, Mahmoud Ahmadinejad—seemed to steal the national election.
El y su familia hicieron una Excursión de Todo-el-Día con nosotros el Junio pasado.
He and his family came on an All-Day Snorkel Excursion with us last June.
El junio pasado, parecía que un candidato en las elecciones presidenciales, el primer ministro, Mahmoud Ahmadineyad, las robó.
Last June, one candidate in the Iranian elections—the prime minister, Mahmoud Ahmadinejad—seemed to steal the election.
El junio pasado, los artistas, los clientes y los licitadores se encontraron para celebrar este resultado tan magnífico con un gran evento en la tienda de Hong Kong.
In June, the artists, as well as customers and bidders, came together to celebrate the fantastic result in a fabulous event in the Hong Kong showroom.
El junio pasado terminé 9 años de trabajo en la Oficina de Pastoral Universitaria de la Universidad de Georgetown, a fin de completar la última etapa de la formación jesuita: tercera probación.
Just last June I finished up 9 years of work in Georgetown University's Office of Campus Ministry in order to complete the last stage of Jesuit formation: tertianship.
Palabra del día
la capa