el juez de paz

Me encanta ese paseo hasta el juez de paz.
I love that walk to the justice of the peace.
Oye, el juez de paz esta aquí.
Listen, the justice of the peace is here.
Yo quiero hablar con el juez de paz.
I want to have a word with the peace officer.
Yo soy el juez de paz desde esta mañana.
I'm the Justice of the Peace as of this morning.
Ya he hablado con el juez de paz.
I got it fixed with a justice of the peace.
¿Quién es el juez de paz?
Who is the justice of the peace?
Nos casamos en junio, nosotros solos y el juez de paz.
We had a June wedding, by ourselves at the justice of the peace.
Eres el juez de paz.
You're the justice of the peace.
Todo está listo para el miércoles, el juez de paz se encargará de la ceremonia.
We're good for wednesday. Justice of the peace will perform the ceremony.
Es el juez de paz.
He's the city magistrate.
En otro caso, el procedimiento se tramitará ante el juez de paz para que decida.
If not, the case will go to the magistrate (juiz de paz) for judgement.
Tenga la amabilidad de recordar que soy el juez de paz.
I've got a list of them here. Kindly remember I'm a justice of the peace.
Eres el juez de paz.
You're the Justice of the Peace, Wilson.
Tienes que hablar con el juez de paz sobre los votos a las 10:00... Lo sé.
You have to talk to the justice of the peace At 10:00 about our vows— I know.
Don Manuel decidió presentar la denuncia ante el juez de paz, quien se apersonó en la finca de don Cachiro.
Don Manuel reported the case to the justice of the peace, who turned up at donCachiro's farm.
Sus años diferentes eligen el juez de paz Honorable y el vocal del pensamiento y las reuniones en Múrom, Vladímir, Moscú, Teodósia.
In its different years select the Honourable world judge and to vowels of a thought and meetings in Murom, Vladimir, Moscow, Feodosiya.
Del total de requerimientos presentados por la Fiscalía General ante el juez de paz, solo 54% logra pasar a la fase de instrucción.
Of the total summonses presented by the FGR to Justices of the Peace, only 54% managed to pass the instruction phase.
Tanto la decisión de puesta en observación como la de mantenimiento de la hospitalización serán tomadas por el juez de paz.
Both the decision to place a person under observation and the decision to maintain hospitalization are taken by a justice of the peace.
Podemos decir que para los problemas de derecho civil era el juez de paz: debía favorecer la paz entre los que disputaban.
With regard to problems of civil law, let us say, he was the judge of peace: he had to encourage peace between the litigants.
En caso de imposibilidad, se sustituye otro miembro del Tribunal o el juez de paz, designado según el mismo procedimiento.
If he is unavailable, he is replaced by another member of the court or by the Justice of the Peace, appointed in accordance with the same procedures.
Palabra del día
el cementerio