el jolgorio
-the revelry
Ver la entrada para jolgorio.

jolgorio

En general, el jolgorio matutino suele prolongarse un poco más.
Generally, the morning activities are extended somewhat.
Después de un descanso ya estarás listo y renovado para salir a interactuar con la intensidad habanera, el calor y el jolgorio local.
After a break, you will be ready and renewed to interact with the intensity of Havana, the heat and the local merrymaking.
Vamos a necesitar el presupuesto para el jolgorio, Herrmann.
We're going to need to up the budget on this shindig, Herrmann.
Después de la Reina sale reanuda el jolgorio.
After the Queen departs the merrymaking resumes.
No deje pasar los apostantes no se les anima a participar en el jolgorio.
Do not pass bettors are not encouraged to participate in the revelry.
El fiero grito resonó por las recién formadas islas, y el jolgorio continuó durante horas.
The fierce cry echoed across the newly formed islands, and the revelry continued for hours.
A veces se nos escapa entre los adornos, las luces, los regalos y el jolgorio.
Sometimes we lose it in the baubles and lights, the presents and the parties.
¿Cuál es el jolgorio?
Oh. What's the occasion?
Y aún en medio de todo el jolgorio, nos encontramos en una celebración más íntima: cinco años de Narco News.
Yet amidst all the revelry, we find ourselves at a more intimate celebration: five years of Narco News.
No reveló la intención de su particular ayuno, pero sí tuvo mucho éxito chafándonos el jolgorio en torno al brunch.
She did not divulge the intention of her particular fast, but it efficiently quashed festivity at brunch.
¿O deberíamos emular a José, y disfrutar el tiempo que tenemos en el amor y la canción y el jolgorio?
Or should we emulate Joseph, and enjoy the time we have in love and song and merrymaking?
Embárcate en un viaje hacia Millionaires Island para vivir la diversión, el jolgorio y el descontrol en las fiestas de la piscina.
Come on a journey to Millionaires Island for fun, frolicking and wild pool parties.
Con el ruido se despertó el canario, el cual intervino también en el jolgorio, recitando versos.
There was such a noise that the canary woke up and began to talk, and in poetry too.
La ciudad entera se convierte en una galería de arte abierta y prospera con la energía efervescente y el jolgorio colectivo de 50 millones de personas.
The entire city becomes an open art gallery and thrives effervescent collective energy and fun of 50 million people.
Tim Burton ambienta Batman Returns en Navidad, pero es tan oscura y violenta que es casi como el antídoto para el jolgorio navideño.
Tim Burton set Batman Returns at Christmas but it's so dark and violent and cynical that it's like an antidote to holiday cheer.
La belleza de vida humana que experimentásemos en el concierto de Idaki Shin demostró el jolgorio, amor y la felicidad y mi alma tembló.
The beauty of human life that we could experience at the Idaki Shin concert demonstrated the joy, love and happiness and my soul trembled.
Además de las celebraciones habituales y el jolgorio, a fines de diciembre trajeron consigo otro Leap Second para UTC tiempo (Tiempo Universal Coordinado).
Apart from the usual celebrations and revelry the end of December brought with the addition of another Leap Second to UTC time (Coordinated Universal Time).
Varios hombres cargan con gigantones (los llevan al hombro) y los depositan en fila en la plaza (preparativos del desfile de la broma y el jolgorio).
Several men carry the giants models(on their shoulders)and they put them in line in the square(preparations of the parade of the joke and revelry).
Del mismo modo los días 24, 25 y 26 de julio cobra vida el jolgorio de San Juan y Santa Ana, en la localidad de Las Vegas junto a otras celebraciones.
Likewise, on July 24, 25 and 26 there are holidays for St. John and St. Ann in Las Vegas town together with other celebrations.
Nos levantamoss pronto y con la canoa vamos a ver la bonita salida del sol, observamos también el jolgorio de los pájaros levantándose e intentamos pescar algún pescado para el almuerzo.
Wake up early to go by canoe to see the beautiful sunrise, watch the birds getting to wake up, try to catch some fish for lunch.
Palabra del día
la calabaza