jolgorio
| En general, el jolgorio matutino suele prolongarse un poco más. | Generally, the morning activities are extended somewhat. | 
| Después de un descanso ya estarás listo y renovado para salir a interactuar con la intensidad habanera, el calor y el jolgorio local. | After a break, you will be ready and renewed to interact with the intensity of Havana, the heat and the local merrymaking. | 
| Vamos a necesitar el presupuesto para el jolgorio, Herrmann. | We're going to need to up the budget on this shindig, Herrmann. | 
| Después de la Reina sale reanuda el jolgorio. | After the Queen departs the merrymaking resumes. | 
| No deje pasar los apostantes no se les anima a participar en el jolgorio. | Do not pass bettors are not encouraged to participate in the revelry. | 
| El fiero grito resonó por las recién formadas islas, y el jolgorio continuó durante horas. | The fierce cry echoed across the newly formed islands, and the revelry continued for hours. | 
| A veces se nos escapa entre los adornos, las luces, los regalos y el jolgorio. | Sometimes we lose it in the baubles and lights, the presents and the parties. | 
| ¿Cuál es el jolgorio? | Oh. What's the occasion? | 
| Y aún en medio de todo el jolgorio, nos encontramos en una celebración más íntima: cinco años de Narco News. | Yet amidst all the revelry, we find ourselves at a more intimate celebration: five years of Narco News. | 
| No reveló la intención de su particular ayuno, pero sí tuvo mucho éxito chafándonos el jolgorio en torno al brunch. | She did not divulge the intention of her particular fast, but it efficiently quashed festivity at brunch. | 
| ¿O deberíamos emular a José, y disfrutar el tiempo que tenemos en el amor y la canción y el jolgorio? | Or should we emulate Joseph, and enjoy the time we have in love and song and merrymaking? | 
| Embárcate en un viaje hacia Millionaires Island para vivir la diversión, el jolgorio y el descontrol en las fiestas de la piscina. | Come on a journey to Millionaires Island for fun, frolicking and wild pool parties. | 
| Con el ruido se despertó el canario, el cual intervino también en el jolgorio, recitando versos. | There was such a noise that the canary woke up and began to talk, and in poetry too. | 
| La ciudad entera se convierte en una galería de arte abierta y prospera con la energía efervescente y el jolgorio colectivo de 50 millones de personas. | The entire city becomes an open art gallery and thrives effervescent collective energy and fun of 50 million people. | 
| Tim Burton ambienta Batman Returns en Navidad, pero es tan oscura y violenta que es casi como el antídoto para el jolgorio navideño. | Tim Burton set Batman Returns at Christmas but it's so dark and violent and cynical that it's like an antidote to holiday cheer. | 
| La belleza de vida humana que experimentásemos en el concierto de Idaki Shin demostró el jolgorio, amor y la felicidad y mi alma tembló. | The beauty of human life that we could experience at the Idaki Shin concert demonstrated the joy, love and happiness and my soul trembled. | 
| Además de las celebraciones habituales y el jolgorio, a fines de diciembre trajeron consigo otro Leap Second para UTC tiempo (Tiempo Universal Coordinado). | Apart from the usual celebrations and revelry the end of December brought with the addition of another Leap Second to UTC time (Coordinated Universal Time). | 
| Varios hombres cargan con gigantones (los llevan al hombro) y los depositan en fila en la plaza (preparativos del desfile de la broma y el jolgorio). | Several men carry the giants models(on their shoulders)and they put them in line in the square(preparations of the parade of the joke and revelry). | 
| Del mismo modo los días 24, 25 y 26 de julio cobra vida el jolgorio de San Juan y Santa Ana, en la localidad de Las Vegas junto a otras celebraciones. | Likewise, on July 24, 25 and 26 there are holidays for St. John and St. Ann in Las Vegas town together with other celebrations. | 
| Nos levantamoss pronto y con la canoa vamos a ver la bonita salida del sol, observamos también el jolgorio de los pájaros levantándose e intentamos pescar algún pescado para el almuerzo. | Wake up early to go by canoe to see the beautiful sunrise, watch the birds getting to wake up, try to catch some fish for lunch. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
