el ita
- Ejemplos
Pero según el ita, ninguno de ellos es tan importante como para llegar a ser determinante en la muestra de los 110 ayuntamientos seleccionados. | But according to ITA, none of them is as important as to be decisive in the sample of the 110 selected councils. |
Y según el ita, lo observamos en numerosas localidades que ni tan siquiera son capitales de provincia, como es el caso de Getxo, Sant Cugat del Vallés, Pozuelo de Alarcón o Las Rozas. | And according to ITA, this is the case of many places that are not even provincial capitals, like Getxo, Sant Cugat del Vallés, Pozuelo de Alarcón or Las Rozas. |
Aunque para algunos expertos no sea un factor determinante, de los 110 ayuntamientos evaluados en el ita 2017 encontramos una mayoría de alcaldes frente a alcaldesas; concretamente 81 frente a 29. | Although for some experts it is not a determining factor, in the 110 municipalities evaluated in the ITA 2017 report, there is a majority of male mayors in comparison to female mayors: 81 against 29, respectively. |
Un objetivo final de la investigación es determinar si la metodología imperante que se aplica en España, condicionada por el ita, es suficiente o podría ser sustancialmente mejorada con la ayuda de otros indicadores o la inclusión de nuevos factores de estudio. | On the other hand, the ultimate goal of the research is to determine whether the prevailing method in Spain, conditioned by ITA, is good enough or could be substantially improved with the inclusion of other indicators or new study factors. |
El ITA tiene una gran experiencia en el campo de la cooperación transfronteriza. | ITA has large experience in the field of cross-border cooperation. |
Encontré en el ITA una práctica llamada disciplina consciente. | At ITA, I discovered a practice called conscious discipline. |
Mientras todavía estaba en el ITA, coordiné los años finales de esa búsqueda. | When I was still at ITA, I coordinated the final years of this search. |
Pero también continué en el ITA, hasta 1975, cuando me vine definitivamente para la USP. | I continued at ITA, too, until 1975, when I moved to USP definitively. |
En 2013, se graduaron en el ITA 95 ingenieros, mientras que en la Poli-USP, fueron 595. | In 2013, 95 engineers graduated from ITA, while there were 595 graduates from Poli-USP. |
El ITA se dedica a la investigación científica interdisciplinaria en tendencias y opciones de cambio tecnológico así como sus impactos sociales. | ITA devotes itself to inter-disciplinary scientific research on trends and options of technological change and their societal impacts. |
Antes del golpe, había un movimiento estudiantil fuerte en el ITA, aun cuando era una escuela comandada por militares. | Before the coup, there was a strong student movement at ITA, despite it being run by the military. |
A comienzos de 2006 encontré por casualidad a Hermano Tavares, mi contemporáneo en el ITA y exrector de la Unicamp. | In early 2006 I ran into Hermano Tavares, a classmate at ITA and former President of Unicamp. |
Hoffmann es alumno de maestría en el ITA y también docente de la carrera de grado, donde utiliza el proyecto en sus clases. | A master's degree student at ITA, Hoffmann also teaches undergraduate courses and uses the project in his classes. |
Tras obtener los títulos de licenciado, magíster y doctor en el ITA, realizó un posdoctorado en la Universidad Concordia, en Montreal, Canadá. | After earning his bachelor's, master's and PhD at ITA, he completed a postdoc at Concordia University in Montreal, Canada. |
La perspectiva de un acuerdo con el Instituto de Tecnología de Massachusetts (MIT) y el ITA lo ha hecho viajar a menudo a Estados Unidos. | The prospect of an agreement between the Massachusetts Institute of Technology (MIT) and ITA has made him return frequently to the United States. |
Entonces me contaron que en el ITA habían acabado de instalar un telescopio y el rector, el profesor Francisco Antônio Lacaz Netto, quería desarrollar la astronomía. | Then they told me that ITA had just installed a telescope and the dean, Professor Francisco Antônio Lacaz Netto wanted to develop their astronomy expertise. |
Aprendí a disfrutar el cine en el ITA, que tenía una sesión semanal de películas de arte, aparte de presentaciones de buenas obras de teatro y shows musicales. | I learned to like cinema at ITA, which had a weekly session of art films, in addition to presentations of good plays and concerts. |
Junto con el ifib, el ITA elabora los detalles del concepto de evaluación e implementación, así como el marco de análisis para comparar los efectos de la participación electrónica. | Together with ifib, ITA elaborates the details of the evaluation concept and its implementation as well as the analytical framework for the comparative analysis of e-participation effects. |
Luego de graduarse en la Universidad de Brasilia (UnB) y obtener el título de magíster en el ITA, viajó a Alemania en 2002 para realizar el doctorado en la Universität Karlsruhe. | After graduating from the University of Brasília (UnB) and earning his master's degree from ITA, he went to Germany in 2002 to pursue a PhD at the Universität Karlsruhe. |
El ingeniero electrónico capacitado en el ITA Andrea Barp, del área de simulación y modelado de sistemas de Embraer, también pasó una temporada en Italia, en 1983, junto con otros jóvenes investigadores. | Andrea Barp, an electronics engineer who graduated from ITA and works in systems simulation and modeling for Embraer, also spent some time in Italy in 1983, along with other young researchers. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!