informe suplementario
- Ejemplos
Véanse también el párrafo 63 del informe y el informe suplementario. | See also paragraph 63 of the report and the supplementary report. |
El Reino de Bahrein también presentó recientemente el informe suplementario que requirió el Comité. | The Kingdom of Bahrain also recently submitted the supplementary report required by the Committee. |
Explicó los elementos importantes de las decisiones XIX/6 y XIX/10, que habían guiado los estudios realizados para el informe suplementario. | He described the important elements of decisions XIX/6 and XIX/10, which had guided the studies undertaken for the supplemental report. |
Por todo esto, he votado favorablemente el informe suplementario de la Comisión relativo al Fondo de Cohesión de 1994. | For all of these reasons, I voted for the supplementary report by the Commission on the Cohesion Fund in 1994. |
La 17ª Reunión de las Partes en el Protocolo de Montreal examinó el informe suplementario del GETE y adoptó la decisión XVII/19. | The Seventeenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol considered the TEAP supplementary report and adopted decision XVII/19. |
En el informe suplementario se presentaban también los datos sobre las reducciones de las emisiones previstas por tipo de sustancia que agota la capa de ozono. | The supplementary report also presented the data on anticipated emission reductions by type of ozone-depleting substance. |
El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe suplementario adjunto de la Argentina presentado de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001). | The Counter-Terrorism Committee has received the attached supplementary report from Argentina submitted pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). |
Se llevó a cabo una nueva evaluación, que figura en el informe suplementario y en la conclusión de la EFSA sobre la trifluralina. | A new assessment was performed, as included in the additional report and in the EFSA Scientific Report for trifluralin. |
Tras recibir el informe suplementario, la EFSA lo transmitirá de inmediato a los demás Estados miembros y al solicitante para que presenten sus observaciones. | After receiving the additional report the Authority shall communicate it immediately to the other Member States and the applicant for comments. |
Suiza, Senegal y otros pidieron un texto que le encargue al Presidente de la CdP, en lugar de a la Secretaría, el informe suplementario. | Switzerland, Senegal, and others called for language tasking the President of the COP, rather than the Secretariat, with the supplementary report. |
El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe suplementario adjunto de Suiza, presentado de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). | The Counter-Terrorism Committee has received the attached supplementary report from Switzerland, submitted pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001) (see annex). |
No hay informes adicionales que abarquen las cuestiones relacionadas con las medidas antiterroristas fuera del presente informe, el informe suplementario y el informe inicial. | There are no additional reports covering the matters on any other anti-terrorism measures outside those in this report, the supplementary report and the initial report. |
La secretaría ha podido saber que, en el momento de concluir el presente documento, el Presidente del Convenio de Estocolmo está preparando el informe suplementario. | The Secretariat understands that, at the time of finalization of the present document, the President of the Stockholm Convention is preparing the supplementary report. |
La Autoridad comunicó el informe suplementario a los demás Estados miembros y al solicitante para que formularan observaciones y transmitió las observaciones recibidas a la Comisión. | The Authority communicated the additional report to the other Member States and the applicant for comments and forwarded the comments it had received to the Commission. |
La Autoridad comunicó el informe suplementario a los demás Estados miembros y al solicitante para que formularan sus observaciones y transmitió las observaciones recibidas a la Comisión. | The Authority communicated the additional report to the other Member States and the applicant for comments and forwarded the comments it had received to the Commission. |
La Autoridad remitió el informe suplementario a los demás Estados miembros y al solicitante para que formularan sus observaciones y transmitió las observaciones recibidas a la Comisión. | The Authority communicated the additional report to the other Member States and the applicant for comments and forwarded the comments it had received to the Commission. |
La EFSA remitió el informe suplementario a los demás Estados miembros y al solicitante para que formularan sus observaciones y transmitió las observaciones recibidas a la Comisión. | The Authority communicated the additional report to the other Member States and the applicant for comments and forwarded the comments it had received to the Commission. |
La Autoridad comunicó el informe suplementario a los demás Estados miembros y a los solicitantes para que formularan observaciones y transmitió las observaciones recibidas a la Comisión. | The Authority communicated the additional report to the other Member States and the applicant for comments and forwarded the comments it had received to the Commission. |
La Autoridad comunicó el informe suplementario a los demás Estados miembros y al solicitante para recabar sus observaciones al respecto y transmitió las observaciones recibidas a la Comisión. | The Authority communicated the additional report to the other Member States and the applicant for comments and forwarded the comments it had received to the Commission. |
La Autoridad comunicó el informe suplementario a los demás Estados miembros y a los solicitantes para que formularan sus observaciones y transmitió las observaciones recibidas a la Comisión. | The Authority communicated the additional report to the other Member States and the applicant for comments and forwarded the comments it had received to the Commission. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!