imperio otomano

Mi señor, es el imperio otomano.
My liege, it is the Ottoman Empire.
Luché por el imperio otomano.
I fought off the Ottoman empire.
Para el final de la guerra, el imperio otomano había virtualmente eliminado su población armenia.
By the end of the war, the Ottoman Empire had virtually eliminated its Armenian population.
Lleva el nombre de Almásy-Pascha, quien fue embajador húngaro en el imperio otomano en 1623.
It is named after Almásy-Pascha, who was a Hungarian ambassador in the Ottoman empire in 1623.
Un nuevo espíritu de nacionalismo amenazaba el imperio otomano y el dominio colonial español en América del Sur.
A new spirit of nationalism threatened the Ottoman empire and Spanish colonial rule in South America.
La soberanía otomana finalizará con el imperio otomano, en 1912; Rodas pasará entonces bajo el control de Italia.
Ottoman rule will end with the Ottoman Empire in 1912, Rhodes will be under the control of Italy.
Pero cuando el imperio otomano se extendió hasta Europa, terminó boicoteando el comercio hasta cerrar finalmente la Ruta de la Seda en 1453.
But when the Ottoman Empire extended to Europe, it ended up boycotting trade until finally.
Tiene su origen en la época en que gran parte de Hungría estaba ocupada por el imperio otomano.
It originated in the times when a large part of Hungary was under the occupation of the Ottoman Empire.
En primer lugar, esta polémica se ha producido por las masacres, cometidas durante el imperio otomano, de millones de armenios.
First there was this controversy surrounding these massacres, committed under the Ottoman Empire, of millions of Armenians.
Sus incursiones se movilizaron bajo el imperio otomano, y llegaron hasta el Atlántico, y en ocasiones, hasta la costa gallega.
Their raids were mobilised under the Ottoman Empire, and they reached the Atlantic, and sometimes, up to the Galician coast.
Solo tolera a los judíos.La soberanía otomana finalizará con el imperio otomano, en 1912; Rodas pasará entonces bajo el control de Italia.
Only Jews are tolerated.Ottoman rule will end with the Ottoman Empire in 1912, Rhodes will be under the control of Italy.
Hungría estuvo desde los años 20 del siglo XV, tras la ocupación turca de los Balcanes, en contacto con el imperio otomano.
Since the early 15th century, the Turkish occupation of the Balkans, Hungary was in direct contact with the Ottoman Empire.
Cuando se vino abajo el imperio otomano hace cerca de un siglo, tanto Serbia como Italia intentaron apoderarse de modo permanente del territorio albanés.
When the Ottoman empire collapsed nearly a century ago, both Serbia and Italy tried to establish permanent ownership of Albanians’ territory.
Por ejemplo, asegurando que era por los derechos humanos que el Reino Unido estaba dispuesto a luchar contra el imperio otomano.
It was in order to defend the populations, he declared, that he was ready to wage war against the Ottoman Empire.
La empresa se convirtió en fotógrafa oficial para el sultán otomano y fue la encargada de un gran número de fotografías de todo el imperio otomano.
The firm became official photographer to the Ottoman sultan and was responsible for an enormous number of photographs from throughout the Ottoman Empire.
La exposición pinta la guerra actual de Afrin como una continuación de esta guerra y pretende, que el imperio otomano está encaminando su resurrección.
The current war in Afrin is seen as a continuation of this. The Ottoman Empire is on its way to being resurrected.
La negativa de Turquía a reconocer el genocidio de armenios en el imperio otomano no ha hecho más que intensificar nuestras aspiraciones a la justicia histórica.
Turkey's continuing denial of the genocide of the Armenians in the Ottoman Empire has only intensified our aspirations for historical justice.
En este sentido, sería una buena idea de su parte para asegurarse de que usted sería capaz de echar un vistazo a el imperio otomano también.
In this regard, it would be a good idea on your part to ensure that you would be able to have a look at the Ottoman empire also.
Eso mismo también han usado los imperialistas para empujar a unos contra otros para la repartija imperialista, por ejemplo, cuando el imperio otomano entró en hundimiento final.
The imperialists have also been using that to push each other to the imperialist carve-up, for example, when the Ottoman Empire entered final collapse.
En 1622, en un período de conflicto entre las potencias occidentales y el imperio otomano, empieza la contienda sobre la propiedad de los Santos Lugares.
In 1622, at a time of bitter conflict between the Western powers and the Ottoman Empire, a dispute arose over the ownership of the Holy Places.
Palabra del día
asustar