el identificativo
- Ejemplos
Si te quitas el identificativo de participante antes de tiempo serás descalificado por lo que podrás abandonar el evento sin peligro de que te muerda ningún zombi. | If you remove the participant identification prematurely you will be disqualified so you can safely leave the event without zombies biting you. |
Por consiguiente, las sociedades y las sucursales no deben estar obligadas a incluir el identificativo único en la correspondencia o en los pedidos mencionados en las Directivas 89/666/CEE y 2009/101/CE. | Therefore, companies and branches should not be obliged to include the unique identifier in the company letters or order forms mentioned in Directives 89/666/EEC and 2009/101/EC. |
Las ediciones de los puzzles de 500 o más piezas fabricados hasta el 31-12-2016 que presenten el identificativo de piezas perdidas en el lateral de la caja o en el folleto incluido en el interior de los puzzles de gran formato. | Editions of puzzles of 500 or more pieces manufactured up until 31/12/16 with the missing piece identification number on the side of the box or on the sheet included inside boxes of large puzzles. |
Validamos el Identificativo de Sesión Seguro generado automáticamente por su navegador en cada petición que realiza a este servidor. | We validate the SSL Session ID automatically generated by your browser on every secure page request made to this server. |
Un ejemplo de par clave-valor es el identificativo de un usuario (username) y la forma encriptada de su contraseña. | An example of a key-value pair is a user's login name and the encrypted form of their login password. |
Este proyecto surge como una arquitectura de ejercicio dual, que responde a una doble propuesta según sea el nivel de exigencia que recibe del exterior y el identificativo propio de este tipo de edificio. | This project arises as a dual exercise architecture that responds to a double proposal, depending on the level of requirements set by the exterior and the identifying signs inherent to this type of building. |
También pudo obtenerse, a partir del 1 de junio de 2016, en los dos últimos quioscos instalados en museos de Royal Navy, aunque en ambos casos no aparece el nombre del museo, sino el identificativo general 'Royal Navy' (ver siguiente sección). | From June 1st 2016, it was also available from the last two named kiosks installed in Royal Navy museums, although, in both cases, the name of the museum is not printed on the stamps. |
Aquí hacemos que las trazas de OmniAuth aparezcan en el log de Rails y añadiremos OmniAuth a los middlewares de Rack, indicando que el proveedor a integrar es Facebook, incluyendo las variables de entorno con el identificativo de aplicación y el secreto. | Here we set the OmniAuth logger to the Rails logger and add OmniAuth to the Rack middleware, setting the provider to Facebook and passing in the App Id and App Secret through environment variables. |
PortAventura World pone a disposición de las personas que reúnan ambas condiciones de discapacidad legal reconocida mínima del 33 % y movilidad reducida acreditadas, el identificativo para acceder a las atracciones y espectáculos por el Acceso Exclusivo para personas con discapacidad y movilidad reducida. | For visitors who meet both conditions of at least 33% recognised disability and accreditation of reduced mobility, PortAventura World will issue a special ID allowing the holder to enter attractions and shows by the Exclusive Access for people with disabilities and reduced mobility. |
En la asamblea anual se trataron, además, temas de la actualidad del sector que preocupan a la mayoría de los asociados; se renovó el compromiso de buscar una mejora permanente del sector, y que el peregrino reconozca la calidad cuando vea el identificativo de Agalber. | In addition, the annual assembly also dealt with current issues of the sector that concern most of the associates; the commitment to seek a permanent improvement of the sector was renewed, and the pilgrim recognizes quality when he sees the identification of Agalber. |
El identificativo L.I.P. es un signo de calidad. | The L.I.P. label is a sign for quality. |
