el hombre de negocios
-the businessman
Ver la entrada para hombre de negocios.

hombre de negocios

Colega, ¿quién es el hombre de negocios más líquido de esta calle?
Buddy, who's the most liquid businessman on the street?
Es la mejor opción para el hombre de negocios.
It is the best choice for businessman.
Usted es el hombre de negocios más inteligente que conozco.
You are the smartest businessman I know.
Oh, sí, el hombre de negocios frío y calculador en su despacho.
Oh, yes, the cold businessman, way up in his executive suite.
Gala Apartments es la opción ideal para la familia y el hombre de negocios que desea disfrutar de calidad edilicia y la más alta excelencia en atención hotelera.
Gala Apartments is ideal for family and businessman edilicia want to enjoy the highest quality and excellence in care hotel choice.
Mauricio es un especialista en la medición del software y el hombre de negocios con una sólida experiencia en el desarrollo de software, estadística, y las ciencias del comportamiento.
Mauricio is a software measurement specialist and businessman with a solid background in software development, statistics, and the behavioral sciences.
Lo que sí se sabe es que Ric Herrero fue vicedirector del controversial Cuba Study Group(Grupo de Estudios Cubanos) dirigido por el hombre de negocios Carlos Saladrigas.
We do know that he was the deputy director of the controversial Cuba Study Group, headed by businessman Carlos Saladrigas.
Un día Andrei, de manos de un policía llamado Ilia Iliev, recibe una valiosa y secreta información: el ministro de finanzas Kisiov ha tenido un encuentro sospechoso con el hombre de negocios Minko Denev.
One day, Andrei gets valuable and secret information via policeman Ilia Iliev's hands: Minister of Finances Kisiov has held a suspicious meeting with businessman Minko Denev.
Poco antes de la entrada de Estados Unidos en la Primera Guerra Mundial, en 1916, el hombre de negocios Robert S. Brookings y sus amigos financiaron la creación de un instituto de investigaciones gubernamentales que adoptará poco después el nombre de Brookings Institution.
Just before U.S.'s entry into WWI in 1916, businessman Robert S. Brookings and his friends financed the creation of an institute of governmental research that would be called Brookings Institution.
¿Qué pasa con el hombre de negocios norteamericano que, por ejemplo, trabaja para el Banco Chase Manhattan en Francfort y que vive allí con su familia, gana allí su dinero, lo gasta y participa en la vida?
Let us consider, for example, the US businessman who works for Chase Manhattan Bank in Frankfurt, lives there with his family, earns and spends his money there and participates in local life.
Esta es la norma para el hombre de negocios del siglo 21.
This is the norm for the 21st century businessman.
Manos sosteniendo el tablet con el hombre de negocios influyente hansome.
Hands holding tablet with hansome influencer business man.
El es el hombre de negocios, será su primera pregunta...
He's such a businessman. That's the first question...
No tu representante, tú luces más como el hombre de negocios.
You are not the representative. You look more like a businesswoman.
Tan las señoras y los caballeros usted entiende quién era el hombre de negocios.
So ladies and gentlemen do you understand who was the businessman.
Hasta el Señor mismo es el hombre de negocios más grande
Even the Lord Himself is the greatest of businessman.
De los dos, era el hombre de negocios.
He was the businessman of the two guys.
Mi padre, el hombre de negocios.
My dad, the business man.
Tom, querido, eres el hombre de negocios de la familia y el más listo.
Tom, dear, you're the businessman of the family, and the smartest.
Tu debes ser J.D. ¿Y usted debe ser el hombre de negocios?
Oh, you must be J.D. And you must be the business guy?
Palabra del día
el zorro