Gran Cañón

Tocan en el gran cañón este fin de semana.
They're playing the grand canyon this weekend.
Marte tiene el gran cañón del Sistema Solar: Valles Marineris.
Mars has the Grand Canyon of the solar system, Valles Marineris.
Entonces, por ejemplo, ¿cómo se formó el gran cañón?
So, for example, how was the Grand Canyon formed?
¿Alguien podría explicarme el gran cañón?
Would someone explain the grand canyon to me?
Encontré esta flor en el gran cañón durante nuestro viaje el mes pasado.
I found this funky flower in the grand canyon during our trip last month.
¿Es el gran cañón?
Is that the great cannon?
Eso ha de ser en el gran cañón.
That must mean the Grand Canyon.
Pueden encontrar huéspedes dispuestos a explorar el desierto de Sonora y el gran cañón cercano.
Guests willing to explore can find the Sonoran desert and the Grand Canyon nearby.
Amo el gran cañón.
I love the Grand Canyon.
Esta en el gran cañón.
But it's in the Canyon.
La unidad de su pensamiento de camión monstruo el gran cañón, no dejes que nada te pare.
Drive your monster truck throught the Grand Canyon, don't let anything to stop you.
En su camino hacia el gran cañón, disfrute de las visitas a la magnífica presa Hoover y la famosa Ruta 66.
On your way to the canyon, enjoy visits to the magnificent Hoover Dam and famous Route 66.
Resulta que las Cataratas del Niágara, el gran cañón y los perros tienen algo en común: son maravillas místicas de nuestro mundo.
Turns out Niagara Falls, the Grand Canyon, and dogs have something in common—they're all mystic wonders of our world.
Una de las experiencias deportivas que hay que probar durante las vacaciones en Budva es practicar rafting en el gran cañón del río Tara.
Tara River Canyon rafting: Rafting is one of the adventures you cannot miss during your holiday in Budva, Montenegro.
Ya han volado en pedazos parte del Dimmugljufur -el gran cañón islandés- y, si rellenan el embalse (planeado para el 2007) sumergirán por completo 65'5 kilómetros cuadrados de naturaleza virgen.
They've already blown part of Dimmugljufur–Iceland's Grand Canyon–to smithereens, and if they fill up the reservoir (scheduled 2007), 65.5 square kilometres of pristine wilderness will be completely submerged.
Escuchó el ruido de las cuñas, y adivinó que la tripulación del bergantín era capaz de ver perfectamente que el gran cañón del treinta y dos estaba de nuevo dispuesto.
He heard the grumble of chocks and guessed the brigantine's crew were well able to see the big thirty two pounder as it was run out again?
Nosotros le ayudaremos con todas sus actividades previstas - senderismo el Oak Creek Canyon, ciclismo, visualización de la roca roja a caballo, globo, Galería viajar, jugar Golf, visitar el gran cañón y disfrutar Sedona' delicias culinarias s.
We will help with all your planned activities - Hiking the Oak Creek Canyon, Biking, Viewing of the Red Rocks on horseback, Hot-air Ballooning, Gallery touring, Playing Golf, Touring the Grand Canyon and enjoying Sedona's culinary delights.
Y esa es la historia aquí en el Gran Cañón.
And that's the story here at the Grand Canyon.
El Gran Cañón prospera con criaturas venenosas con picaduras fatales.
The Grand Canyon thrives with poisonous creatures with fatal bites.
¡Extienda su estancia en el Gran Cañón o Bryce Canyon!
Extend your stay at the Grand Canyon or Bryce Canyon!
Palabra del día
la lápida