gondolero

Hubo un poco de silencio y luego el gondolero habló de nuevo.
It was some silence and then the gondolier spoke again.
Antes de embarcar, compruebe las tarifas oficiales y acuerde un precio con el gondolero.
Before boarding, check the official tariffs and agree a price with the gondolier.
Si usted está planeando un viaje, usted puede discutir el itinerario de antemano con el gondolero.
If you're planning a trip, you can discuss the itinerary beforehand with the gondolier.
Nuevo personaje: Marco, el gondolero.
New character: Marco, the boat boy.
Don Kamilo Monforte, el jefe de Gino en silencio señaló a la góndola - hasta la vista - dijo el gondolero y tomó la mano de su amigo.
Don Kamilo Monforte, the boss of Gino silently pointed to the gondola - bye - said the gondolier and took the hand of his friend.
Se excluye la entrada de entradas a los museos o iglesias en las que vamos a ingresar; se excluye el precio para el gondolero y para el controlador watertaxi.
Is deleted the entry tickets to the museums or churches, that we will; Is excluded from the price of the gondolero and the driver's watertaxi.
El gondolero sabe dónde está.
The boatman knows where it is.
El gondolero de repente lo detuvo.
The gondolier suddenly stopped him.
El gondolero de estos días.
The gondolier from the last few days.
El gondolero os llevará cerca de un Puente, donde un grupo de 10 personas os estará esperando con una sorpresa realmente muy bonita.
The gondolier will take you close to a bridge, where a group of 10 people will be waiting for you with a truly moving surprise.
Palabra del día
la víspera