El médico me echó un tubo largo por el gaznate. | The doctor stuck a long tube down my windpipe. |
Fleet Street es otro buen destino para refrescarte el gaznate. | Fleet Street is another good destination for liquid refreshment. |
Conocido también como el gaznate, el tubo que conecta los pulmones y la boca. | Also known as the windpipe, the tube that connects the lungs and mouth. |
Pero aún tiene ganas de refrescarse el gaznate, así que decide tomar un polo gigante. | But she still wants to refresh her throat, so she decides to have a giant popsicle: the cocksicle. |
Así mismo, cuenta con un pequeño balcón ideal para disfrutar del buen clima de Sitges y relajarse refrescándose el gaznate. | It also has an access to the balcony to enjoy the nice weather, relax and refresh. |
A parte de le proyección de un vídeo producido por las participantes, Troya Modet pondrá el ritmo mientras que Moritz i Jägermeister nos refrescan el gaznate. | Aside from the video projection produced by the participants, Troya Modet will set the musical rhythm for the night whileMoritz i Jägermeister refresh your gullets. |
En los alrededores, a parte de la Sagrada Familia, encontrarás tiendas, exquisitos restaurantes y terrazas para poder refrescarse el gaznate disfrutando del buen tiempo que ofrece Barcelona. | Nearby, in addition to the Sagrada Familia, you will find shops, fine restaurants, bars and terraces where to refresh and relax while enjoying the good weather. |
Y no se nos ocurre mejor manera con la que amenizar todo esto que con elsound killahME$$I MONÄY, quien nos dará unas buenas dosis de beats y freestyle al mic, mientras refrescamos el gaznate con unas birrias cortesía deMoritzy unos chupitos deJägermeister. | We can't think of a better way to liven the atmosphere than sound killahME$$I MONÄY, who will give us a dose of beats and freestyles while we refresh our gullets with beers courtesy of Moritzand some shots ofJägermeister. |
Bebí un vaso de agua para refrescar el gaznate. | I drank a glass of water to wet my whistle. |
