el gamo
Ver la entrada para gamo.

gamo

Popularity
500+ learners.
Otras como el gamo y el muflón han sido introducidas también para la caza, quedando restringidas a un coto cercado.
Others, like deer and sheep have also been introduced for hunting, being restricted to a boundary fence.
Cinco son las especies de caza mayor que habitan en este espacio natural: el ciervo o venado, el gamo, el corzo, el muflón y el jabalí.
Five species of big game inhabit the natural space: red deer, fallow deer, roe deer, mouflon and wild boar.
En Escocia podrá ver cuatro especies diferentes de ciervos salvajes: el corzo, el ciervo rojo (en la imagen), el ciervo sika (o ciervo japonés) y el gamo.
When do stags perform their rut? You can see four wild deer species in Scotland: roe deer, red deer (pictured), sika and fallow deer.
El gamo común (Dama dama) fue llevado a la isla después de la Segunda Guerra Mundial y, desde hace poco, el jabalí también (Sus scrofa).
Fallow deer (Dama dama) was entered on the island after the Second World War, and more recently wild boar (Sus scrofa).
¿Si realmente el régimen de piña le ayudará hacerse esbelto, cómo el gamo?
Whether really the pineapple diet will help you to become harmonous, how a fallow deer?
Tyrone, o con el gamo europeo en el parque Fénix de Dublín.
Tyrone, or the Fallow dear in Dublin's Phoenix Park?
La fauna está compuesta por el venado, el gamo, el corzo, el jabalí, el muflón y el lobo.
The fauna consists of the deer, the fallow deer, the roe deer, the wild boar, the mouflon and the wolf.
En una parte del parque se encuentra el parque zoológico, con 50 especies animales, desde el gamo común, hasta ejemplares exóticos de lagartos y serpientes tropicales.
On esaction of the park is the location of the zoo, with 50 animal species, from fallow deer to exotic specimens of lizards and snakes.
El ciervo ha sido reintroducido recientemente, así como el gamo y la cabra montés que aunque no habitaban estos parajes, han sido introducidos para las grandes monterías.
The deer has been reintroduced recently, as well as the fallow deer and the Spanish Ibex that inhabit these places but not have been introduced for large hunting.
Ocho especies pertenecientes a estos grupos, entre los que se encuentran el gamo persa (Dama mesopotamica) y el hipopótamo común (Hippopotamus amphibius), ya se han extinguido en la región mediterránea.
Eight species from these groups have already gone extinct in the Mediterranean region, including the Mesopotamian Fallow Deer (Dama mesopotamica) and the Common Hippopotamus (Hippopotamus amphibius).
Además de los restaurantes, se puede usar la cafetería en la azotea, un jardín de invierno de cristal y terraza de verano con vistas a la hermosa zona de spa con el gamo y el muflón.
In addition to the restaurants, you can use the rooftop cafe, a glass winter garden and summer terrace overlooking the beautiful spa area with fallow deer and mouflon.
La fauna también es muy rica, aunque ha sufrido importantes reducciones y, en algunos casos, graves extinciones, como el venado y el gamo sarda, el buitre monje y el buitre barbudo.
The fauna is also very rich, although it has suffered significant reductions and, in some cases, serious extinctions, such as the deer and Sardinian fallow deer, the monk vulture and the bearded vulture.
El parque es paso obligado de aves en sus rutas migratorias y, entre las especies animales protegidas que podemos observar, se encuentran el águila imperial, el lince ibérico, el buitre leonado y mamíferos como el ciervo, el jabalí, el gamo y la nutria.
The park is a mandatory stopover for birds on their migratory routes, and the protected species that can be seen here include the golden eagle, Iberian lynx, griffon vultures and mammals such as deer, wild boar, roe deer and otters.
El restaurante El Gamo en Madrid propone una cocina casera.
El Gamo restaurant in Madrid proposes a traditional cuisine.
El más hablado es el Gamo que lo utilizan unas 470.000 personas.
The most talked about is the Gamo that is used by some 470,000 people.
El Hotel El Gamo está situado junto al parque natural de Alto Tajo, en Tragacete, una localidad de montaña.
Set in the mountain village of Tragacete, Hotel El Gamo is on the edge of the Alto Tajo Natural Park.
Breve descripción El Gamo Designer Guest House se encuentra en Suzhou, a 4,3 km del Jardín Liuyuan y a 7 km del templo de Hanshan.
Map Quick description Gamo Designer Guest House is situated in Suzhou, 4.3 km from The Lingering Garden and 7 km from Hanshan Temple.
El gamo seguía a una gama en celo.
The buck was following a doe in heat.
Palabra del día
fresco