gaélico

Estos grupos pueden tiene especialidades como el gaélico o Croileagans.
These groups may have specialities such as Gaelic or Croileagans.
La palabra del clan es el gaélico y significa familia.
The word Clan is Gaelic and means family.
Aunque el inglés es su idioma oficial, también se habla el gaélico escocés.
Although English is its official language, Scottish Gaelic is also spoken.
¿Qué es el gaélico y cuáles son sus orígenes?
Gaelic language & history What is Gaelic and its origins?
El idioma estaba emparentado con el gaélico que se habla en Irlanda y en Escocia.
The language was related to Gaelic spoken in Ireland and Scotland.
El idioma oficial de Escocia es el inglés, aunque también se habla el gaélico escocés.
Scotland's official language is English, though Scottish Gaelic is also spoken.
El bretón es una lengua céltica ligada al galés, al irlandés y el gaélico.
Breton is a celtic language related to Welsh, Irish, Cornish and Gaelic.
Cuando se utiliza el gaélico, el tribunal proporciona y costea los servicios de interpretación.
In those instances where Gaelic is used, the court provides and pays for an interpreter.
No utilizaré el gaélico original: «¿Quién hablará por los que están solos y los oprimidos?
I will not use the original Gaelic: 'Who shall speak for the lonely and the oppressed?
Hacia el siglo XII, el gaélico fue la lengua del rey, la corte y la mayoría de la población de Escocia.
By the 12th century Gaelic was the language of king, court and the majority of the Scottish population.
Junto a su lugar en el ámbito de la educación, la difusión y las artes, el gaélico se utiliza cada vez más en la vida pública.
Besides its place in education, broadcasting and the arts, Gaelic is now increasingly used in public life.
Su idioma oficial es el inglés, aunque el irlandés, el gaélico, el galés y el córnico o cornuallés son lenguas también reconocidas a nivel regional.
It's official language is English, though Irish, Gaelic, Welsh, and Cornish are also recognized regionally.
La Ley del idioma gaélico (Escocia), de 2005, reconoce el gaélico como lengua oficial de Escocia junto con el inglés.
The Gaelic Language (Scotland) Act 2005 recognises Gaelic as an official language of Scotland commanding equal respect to the English language.
Un ejemplo de ello es el privilegio concedido a los nacionalistas irlandeses de convertir el gaélico en uno de los idiomas oficiales de la UE.
One such example of this is the concession to Irish nationalists of making Gaelic one of the official languages of the EU.
Los dialectos en las dos márgenes del Estrecho de Moyle, que ligaban el gaélico escocés con el irlandés, también están extintos hoy en día.
Dialects on both sides of the Straits of Moyle (the North Channel) linking Scottish Gaelic with Irish are now extinct.
Tanto el inglés como el gaélico se hablan con toda la región. La cultura tradicional irlandesa, presente en cada esquina, no dejará indiferente al turista.
English and Gaelic are widely spoken throughout the region and the traditional Irish culture is carefully preserved.
Pertenecen al primer grupo el galés, el córnico y el bretón, y al segundo el irlandés, el gaélico escocés y el de la Isla de Man.
Belong to the first group Welsh, Cornish and Breton, and Irish, Scottish Gaelic and Manx to the second.
Resulta imposible hablar de BBC Alba sin ofrecer algunos datos sobre el gaélico escocés, clave de la identidad escocesa y de la televisión regional.
It is impossible to speak of BBC Alba without providing some information about the Scottish Gaelic language, which is a key part of the Scottish identity and its regional television.
Hoy en día, el inglés y el gaélico escocés son los dos idiomas oficiales de Escocia. El nacionalismo local convive con la política de unión promulgada por el Reino Unido.
Today, English and Scottish Gaelic are Scotland's two official languages while Scottish nationalism cohabits with a union policy initiated by the United Kingdom.
Asimismo, el gaélico recibe apoyo de las autoridades locales, el Consejo de las Artes de Escocia, la Empresa de las tierras altas y las islas y varios otros órganos públicos.
And Gaelic is also supported by local authorities, the Scottish Arts Council, Highlands and Islands Enterprise and a number of other public bodies.
Palabra del día
disfrazarse