Su divino rostro brilló con el fulgor celestial de millones de soles. | His divine face shone with the heavenly radiance of several millions of suns. |
Hace mucho que hemos dejado de percibir la transparencia, el fulgor, originarios del mundo. | It has been long since we stopped perceiving the transparency, the original brilliance of the world. |
Hombre y negocios empresaria hizo abordar en el fulgor del sol poniente, sacudarió las manos con y entregó la cartera con documentos. | Business man and business woman made deal in glare of setting sun, shook hands with and handed over briefcase with documents. |
La carta de Paneki-sama describía al gran cristal como del tamaño de un pequeño caballo, pero no describían el fulgor del cristal. | Paneki-sama's letters described the large crystal the size of a small horse, but they did not describe the stone's glow. |
El filtro polarizador circular permite profundizar e intensificar el cielo azul y reducir o eliminar el fulgor y los reflejos no metálicos y superficies de vidrio. | The circular polarizing filter can deepen and intensify blue skies, reduce or eliminate glare, non metallic reflections and glass surfaces. |
El fulgor rojo alrededor de las manos de Aikune no se había desvanecido, ni la mirada asesina de sus ojos. | The red glow around Aikune's hands had not faded, nor had the murderous look in his eyes. |
El fulgor total de la opinión pública se ha dirigido a los rincones oscuros y manchados de sangre de Arabia Saudita. | The full glare of public opinion has been directed at the dark and bloodstained corners of Saudi Arabia. |
El fulgor verde ocupaba el espacio de las constelaciones y los hábitos de la cobardía eran pospuestos hasta la mañana siguiente. | The green glow crowded out the constellations, and all acts of cowardice waited for dawn. |
Resplandece en nuestros corazones con el fulgor de su propia justicia. | He shines in our hearts with the radiance of his own righteousness. |
Esto será el fulgor de mi joven vida. | This will be the highlight of my young life. |
Él parece callado y pacífico en el fulgor de Su nunca cambiante benevolencia. | He looks quiet and peaceful in the radiance of His never changing benevolence. |
Los justos brillarán como el fulgor del firmamento. | The just shall shine with the brilliance of the sky. |
Es el fulgor de su rectitud. | It is the radiance of their righteousness. |
Que el fulgor de tu nacimiento ilumine la noche del mundo. | May the radiance of your birth light up the night of the world. |
Bendito el fulgor de tu santo Nombre, * | Glory to you for the radiance of your holy Name; * |
El Chora y sus casas blancas todavía shimmered en el fulgor sobre su colina. | The Chora and its white houses still shimmered in the glare upon their hill. |
Entei contiene el fulgor del magma en su interior. | Entei embodies the passion of magma. |
La forma que he elegido para crear el fulgor es la chumacera. | The form that I have chosen in order to create the glare is the chumacera. |
Un guerrero de armadura dorada estaba junto a Ijiasu, brillando con el fulgor del sol. | A warrior in golden armor stood beside Ijiasu, glowing with the radiance of the sun. |
El viento les levantó, les lanzó hacia el fulgor, y desaparecieron. | They were picked up by the wind and hurled into the shimmering, and disappeared. |
