el frescor
-the coolness
Ver la entrada para frescor.

frescor

Intensidad y madurez se citan con el frescor mineral en un vino sorprendente.
Intensity and ripeness are balanced with a refreshing mineral touch, resulting in an amazing wine.
Sidra de Blackduck Cidery, con el frescor y acidez tradicional asociado a la sidra asturiana.
Sidra by Blackduck Cidery, with the traditional freshness and tartness associated to Asturian cider.
Su contacto con el cuerpo humano transmite el frescor y la paz de una fragancia purificadora.
Its touch to the human body is cooling and pacifying its fragrance purifying.
Ampliar imagen En verano se refleja parte de la radiación solar, manteniendo el frescor interior.
Image zoom In summer, part of the solar radiation is reflected, maintaining the cool interior temperature.
Es tiempo de que en nuestros platos, el sabor y el frescor se mezclen.
On board menu It's time for taste and freshness to mix in our dishes.
Un corazón de rosa y jazmín, y el frescor contrastado de los cítricos completan esta poderosa composición.
A heart of rose and jasmine and the contrasting freshness of citrus add their notes to write this powerful score.
Provisto de aislantes finos de última generación, la yurta conserva el calor en invierno y el frescor en verano.
Thanks to its excellent insulation, the yurt keep you warm in the winter and cool in the summer.
Empieza y termina el día con el frescor y la fragancia feroz de 2-en-1 Gel de Ducha y Champú Play It Wild Para Él.
Start and end every day with the fierce freshness and fragrance of Play It Wild For Him 2-in-1 Shower Gel & Shampoo.
El bullicio de los gansos y el frescor de los campos aliviaban la tristeza que con el tiempo fue disipándose hasta desaparecer sin dejar marcas visibles.
The geese uproar and the fields freshness relieved the sadness that, over time, started disappearing without leaving visible marks.
Un perfume floral-chispeante donde se entrelazan el frescor ácido del cédrat, la suavidad del Jazmín y la presencia vibrante de la nota de Madera de Teka.
A floral-sparkling fragrance that intertwines the zesty freshness of Citron, the softness of Jasmine and the vibrant presence of Teak Wood.
Un perfume floral-chispeante donde se entrelazan el frescor ácido de la Cidra, la suavidad del Jazmín y la presencia vibrante de la nota de Madera de Teka.
A floral-sparkling fragrance that intertwines the zesty freshness of Citron, the softness of Jasmine and the vibrant presence of Teak Wood.
Siente el frescor y la brisa de las mejores playas.
Feel the freshness and the breeze of the best beaches.
La acidez natural es muy bien integrada y revela el frescor.
The natural acidity is very well integrated and reveals the freshness.
Todos ellos contribuyen a reforzar el frescor de las piezas.
All of them contribute to reinforce the freshness of the pieces.
Sus delicadas burbujas realzan todo el frescor y la esencia del limón.
Its delicate bubbles enhance all the freshness and lemon essence.
¡Siente el frescor de las flores del jardín en tu escritorio!
Feel the breeze of the garden flowers on your Desktop!
Deja despertar tus sentidos, siente la libertad y el frescor duradero.
Let your instincts be awakened, feel the freedom and long-lasting freshness.
Simboliza también la vida y el frescor (trascendente).
It also symbolizes life and freshness (transcendent).
Esto preserva el sabor y el frescor de su bebida sin ninguna contaminación.
This preserves the flavour and freshness of your drink, without any tainting.
Un contraste marcado entre el frescor siempre presente y las notas cálidas.
A stark contrast between ever present freshness and comforting, warm notes.
Palabra del día
el guion