el fluoroscopio

El fluoroscopio no está detectando nada.
Fluoroscope's not picking up anything.
Vamos a echar un vistazo más de cerca con el fluoroscopio.
We'll take a closer look with the fluoroscope.
Está en el fluoroscopio ahora.
He's in the fluoroscope now.
El está en el fluoroscopio ahora.
He's in the fluoroscope now.
Hola, doctor. ¿Para qué es el fluoroscopio?
What's with the fluoroscope?
Entre la resonancia magnética y el fluoroscopio, no hay manera de que te dan una señal precisa de por aquí.
Between the MRI and the fluoroscope, there's no way you get an accurate signal around here.
Nuevamente utilizando el fluoroscopio como guía, el radiólogo lentamente inclina la mesa de rayos X de manera para permitir que el material de contraste circule hacia arriba o hacia abajo dentro del espacio subaracnoideo y que rodee las raíces nerviosas o la médula espinal.
Again using the fluoroscope for guidance, the radiologist then slowly tilts the x-ray table allowing the contrast material to flow up or down within the subarachnoid space and to surround the nerve roots or the spinal cord.
Solo quiero verte en el Fluoroscopio para ver si dices la verdad.
I just want to look at you through the fluoroscope to see if you're telling the truth.
Solo quiero verte en el Fluoroscopio para ver si dices la verdad.
I just want to look at you... through the fluoroscope to see if you're telling the truth.
El fluoroscopio muestra la bala partida en dos: una parte se aloja en su pulmón otra en su aorta.
The fluoroscope shows the bullet fragged into two: one ated his left lung, the other lodged into his aorta.
Palabra del día
el bastón de caramelo