el flanco
-the flank
Ver la entrada para flanco.

flanco

Nuestras líneas pueden derruirse por el flanco derecho, por allí.
Our line may collapse on the right flank, over there.
En el flanco derecho hay una torre campanaria.
On the right flank there is a clock bell tower.
Su caballería atacaron el flanco derecho de la caja rectangular de Alexander.
Their cavalry attacked the right flank of Alexander's rectangular box.
Una carretera atraviesa transversalmente el flanco nordeste del desierto blanco.
A road cuts across the northeast flank of the white desert.
Hemos establecido compromisos el flanco conservador de esta Asamblea.
We have made compromises with the conservative side of this House.
Todo lo hará a partir de ahora el flanco izquierdo, incluyendo afeitarse.
Starting now the left flank does everything, including shaving.
Y el flanco izquierdo a la derecha.
And the left flank on the right.
En el flanco sur la finca tenía un paredón.
There was a wall on the south side of the property.
El interruptor es de serie en el flanco derecho.
The standard position of the switch is on the right.
Se han abierto tres nuevos cráteres en el flanco norte del volcan.
Three new craters have been blasted onto the north flank of the volcano.
En el flanco suroeste de la Serranía de Ronda se encuentra la Sierra Bermeja.
At the southwestern side of the Serranía de Ronda is located Sierra Bermeja.
El drama de Hiroshima y Nagasaki dejó una herida en el flanco de la humanidad.
The tragedy of Hiroshima and Nagasaki remain a wound for humanity.
Hacia el flanco sur, una gran lengua de material se aleja del volcán.
Towards the south flank, a large fan of material flowed out of the volcano.
Ahora, corre hacia el flanco sur donde encontrarás algunos edificios donde ponerte a cubierto.
Now, rush towards the southern flank where you'll find some buildings and cover.
Bernadotte avanzó hasta el pueblo de Blaswitz, para cubrir el flanco norte de Soult.
Bernadotte advanced to the town of Blaswitz, to protect the north flank of Soult.
En el flanco derecho del Ejército de Voluntarios, el Ejército del Don capturó Voronezh.
On the right flank of the Volunteer Army, the Don Army captured Voronezh.
Harou pod a decir que los Destructores hab an cargado por el flanco oeste.
Harou could tell that the Destroyers had been engaged on the western flank.
Por esta razón, la mejora de la situación tiene que empezar con el flanco derecho.
For this reason the improvement in the situation has to begin with the right flank.
Colocada la imagen en el flanco sur de la Plaza, da comienzo el Ofertorio.
Placed the image on the south side of the square, starts the Offertory.
El sufijo «IMP» puede sustituirse por la palabra «IMPLEMENT» en el flanco del neumático.
The suffix ‘IMP’ may be replaced by the wording ‘IMPLEMENT’ on the tyre sidewall.
Palabra del día
el portero