el fbi

Y sabemos que el FBI no tiene autoridad para estar aquí.
And we know FBI has no authority to be here.
Un par de semanas después, el fbi vino a mi casa.
Couple weeks later, the fbi came to my house.
La guerra se había terminado, pero no para el fbi.
The war was over, but not for the FBI.
Hiciste un excelente trabajo hoy con el fbi y con Tyler.
You did an excellent job today with the FBI and with Tyler.
Uno de los beneficios de tener un prometido en el fbi.
One of the perks of having a fiancé with the feds.
Por lo que sabemos, esto es el fbi.
For all we know, this is the FBI.
Dijiste conocer a todo el fbi asignado a este caso.
You said you knew all of the FBI assigned to this case.
Hola. Es el fbi llamando desde su casa.
Yeah, this is the FBI, calling from your house.
Yo creía que no permitían extranjeros en el fbi.
Sir, I thought they didn't... let foreign nationals in the fbi.
Hay un problema con el fbi.
There is a matter of concern with the fbi.
Hacemos lo que el ejército, la cia y el fbi no pueden.
We do what the military, the CIA, and the FBI can't.
Trabajamos para el fbi, señor.
We work for the fbi, sir.
¿No dijo que el fbi tenía la información sobre Haldeman?
Didn't you say that the FBI had the information on Haldeman in the files?
Pero no sé por qué el fbi lo necesita.
Still doesn't explain why the Feds need him so badly.
Cuando lo vi, parecía haber sido revisado por el fbi.
When I saw it, it looked like it had been raided by the FBI.
¿Qué pasará cuando se entere el fbi?
What happens when word gets back to the Bureau?
En el fbi trabaja con gente a la que debe confiar su vida.
At the fbi you work with people you must entrust with your life.
Fuiste a hablar con el fbi.
You went to talk to the Bureau.
¿Y los problemas con el fbi?
How about the issues with the FBI?
¿Por qué el fbi no puede actuar?
Why can't the FBI act on this?
Palabra del día
el inframundo