Resultados posibles:
el fardo
-the bale
Ver la entrada para fardo.
fardo
Presente para el sujetoyodel verbofardar.
él/ella/usted fardó
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verbofardar.

fardo

Las enfardadoras Vermeer están fabricadas para formar el fardo de mejor aspecto en un tiempo mínimo.
Vermeer balers are built for making the best looking bale in the least amount of time.
Sunetra caminó a través del distrito mercantil del pueblo junto al castillo de Kyuden Doji, balanceando ligeramente el fardo de ropa que contenía sus compras.
Sunetra walked through the market district of Kyuden Doji's castle town, lightly swinging the cloth bundle that held her purchases.
Antes de que los acontecimientos planetarios expulsen a los infractores compulsivamente, busquémoslos en sus moradas de dolor, para aliviarles el fardo doloroso del atraso espiritual.
Before the planetary events may expel the offenders, compulsorily, let us look for them in their painful suffering of the spiritual delay.
Se ha dicho que procediendo así nosotros imponemos a la clase obrera todo el peso, todo el fardo de la defensa militar, mientras que aliviamos a la burguesía.
It is being said that by taking this line we are placing upon the working class the whole weight, the whole burden of military defense, while freeing the bourgeoisie therefrom.
A los profesionales que nos aceptan les pasamos orientaciones de nuestros procedimientos adaptados a la medicina terrenal, y con eso, intentamos aliviar el fardo del enfermo, siempre dentro del consentimiento Divino de su rápido restablecimiento.
For professionals who accepted our help, we transmitted guidelines adapted to the earthly medicine to ease suffering, since the patient deserves ready re-establishment.
La expedición regresó a Mendoza el 31 de Enero. La investigación posterior estuvo a cargo de la Universidad Nacional de Cuyo, en cuyo Museo de Arqueología se conserva el fardo funenario.
The expedition of Mount Aconcagua returned to Mendoza on January 31, and the later research was in charge of Universidad Nacional de Cuyo, in whose Archeology Museum the funerary bundle is kept.
Arobanai buscó el fardo que pertenecía a su padre Ekianga.
Arobanai looked for the bundle that belonged to her father, Ekianga.
La enfardadora ZR5 se detiene automáticamente cuando el fardo alcanza el tamaño máximo.
The ZR5 baler stops automatically when the bale hits full size.
Sed los humildes siervos aliviando el dolor, aligerando el fardo de sufrimiento.
Be you humble servants relieving pain, reducing the bales of sufferings.
Por fin encontré el fardo de algodón.
I finally found that bale of cotton.
¿Dónde está el fardo de algodón?
Where is that bale of cotton?
El dinero está en el fardo.
The money, it's in the bale.
Sí, pero no tienes que ser tú el que cargue con el fardo.
Yeah, but you don't have to be the one that takes the fall.
El robot entonces lleva el fardo a la estación de paletizado, donde se sujeta.
The robot then brings the bundle to the palletising station where it is secured.
Le deja en herencia a la nueva generación el fardo de las guerras y revoluciones.
It leaves to the new generation as heritage the burden of wars and revolutions.
Estos múltiples puntos de contacto permiten la uniformidad del tamaño de corte en todo el fardo.
These multiple touch-points provide consistency of cut size throughout the entire bale.
Sin Él el fardo es más pesado, las llagas se multiplican y alrededor todo es oscuridad.
Without Him, the bale is heavier, wounds multiply and everything is darkness around you.
Esto mantiene el fardo centrado en la plataforma para lograr una cubierta de película de plástico ideal.
This keeps the bale centered on the table for ideal plastic film cover.
¿Dónde está el fardo que bajó por delante de nosotros?
Where is the package that came down the inside of the mountain before us?'
Si todas mis ovejas se parecieran a éstas, no podría decir que el fardo es pesado.
If all of my sheep were like these, one could never say that my burden is heavy.
Palabra del día
el guion