el estado de resultados
- Ejemplos
También hay un impacto en el estado de resultados y el estado de flujo de efectivo. | There is also an impact on the income statement and the cash flow statement. |
Información a presentar en la sección de resultados o en el estado de resultados | Information to be presented in profit or loss section or the statement of profit or loss |
La provisión o beneficio del impuesto diferido resultante se refleja en el estado de resultados de la Compañía. | The resulting deferred tax provision or benefit is reflected in our consolidated statement of comprehensive income. |
Los asientos contables registrados en el libro mayor general se utilizan para preparar el estado de resultados y el balance general. | Entries recorded in the general ledger are used to prepare the income statement and balance sheet. |
El impacto financiero de esta operación en el estado de resultados consolidado de Takeda en 2015, se espera que sea mínimo. | The financial impact from this divestiture on Takeda's 2015 consolidated financial statements is expected to be minimal. |
Las notas suelen describir cada elemento del balance general, el estado de resultados y el estado de flujo de efectivo con mayor detalle. | The notes typically describe each item on the balance sheet, income statement and cash flow statement in further detail. |
Expuso el estado de resultados y el balance general de la caja así como el informe de los bienes inmuebles que posee la provincia. | He ex- plained the state of results and the general cash balance-sheet as well as the report on the properties held by the Province. |
La ganancia neta o la pérdida que muestra el estado de resultados, o sea el resultado del ejercicio, se transfiere al estado de evolución del patrimonio neto. | The results of the income statement (net profit or loss) are transferred to the statement of owner's equity. |
El estado de flujo de efectivo se prepara en función de los movimientos del año en las cuentas de balance y la información contenida en el estado de resultados. | The cash flow statement is prepared based on the movements of the year in the balance sheet accounts and the information contained in the income statement. |
Con esta información los alumnos deben realizar el ejercicio de ingresar las transacciones en las cuentas T y preparar el estado de resultados junto con el balance general de 2008. | With this information, students are asked to carry out an exercise where they enter the transactions in the T-accounts and prepare the income statement and balance sheet for 2008. |
Un aumento constante en el número de transacciones entre empresas (a finales de 2013 había 185.000 líneas de transacciones entre transacciones en el balance y en el estado de resultados) | A constant increase in the number of interco transactions (at the end of 2013 there were 185.000 lines of interco transactions on the balance sheet and income statement) |
El efecto neto se presenta en el estado de resultados consolidado del año, como parte del costo integral de financiamiento, excepto en los casos que procede su capitalización. | PTU is recorded in the results of the year in which it is incurred and presented under general expenses in the accompanying consolidated statements of comprehensive income. |
Por “fecha de contabilización” se entiende la fecha en que una pérdida o una reserva/provisión en relación con una pérdida por riesgo operativo se hayan reconocido por primera vez en el estado de resultados. | “Date of accounting” means the date when a loss or reserve/provision was first recognized in the Profit and Loss statement, against an operational risk loss. |
Greg ha dirigido líneas de mando gerenciales, su participación y liderazgo tanto en Estados Unidos como en México, han sido con responsabilidad directa en el estado de resultados y en todas las áreas y aspectos del negocio. | Greg has held line management leadership roles in both the US and Mexico with P&L accountability for all aspects of the business system. |
Medición es el proceso de determinación de los importes monetarios por los que se reconocen y llevan contablemente los elementos de los estados financieros, para su inclusión en el balance y el estado de resultados. | Measurement is the process of determining the monetary amounts at which the elements of the financial statements are to be recognised and carried in the balance sheet and income statement. |
82 Además de las partidas requeridas por otras NIIF, en la sección de resultados o en el estado de resultados se incluirán aquellas partidas que presenten para el ejercicio los importes correspondientes a: | 82 In addition to items required by other IFRSs, the profit or loss section or the statement of profit or loss shall include line items that present the following amounts for the period: |
Anteriormente, conforme a IAS 39, el monto completo del cambio en el valor razonable del pasivo financiero designado como a valor razonable a través de resultados se presentaba en el estado de resultados. | Under IAS 39, the entire amount of the change in the fair value of the financial liability designated as fair value through profit or loss is presented in profit or loss. |
Casi toda la información necesaria para realizar estos cálculos se puede encontrar en línea, especialmente en sitios de finanzas, buscando el estado de resultados de la compañía y otras declaraciones. | Nearly all of the information you need to perform these calculations can be found online. To find this information you will need to visit a finance site and look up the company's income statement and other statements. |
Anteriormente, conforme a IAS 39, el monto completo del cambio en el valor razonable del pasivo financiero designado como a valor razonable a través de la utilidad o pérdida se presentó en el estado de resultados. | Under IAS 39, the entire amount of the change in the fair value of the financial liability designated as fair value through profit or loss is presented in profit or loss. |
Además, MacNeal (1939) propone que los elementos del balance se midan a valores de mercado y que todos los cambios en el valor de los activos y pasivos (incluso los no materializados) se incluyan en el estado de resultados. | Furthermore, MacNeal (1939) proposes that balance sheet items be measured at market values and that all changes in the value of assets and liabilities (including unrealized liabilities) be included in the income statement. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!