el esquirolaje

Ante esto, ABB ha tratado de impedir el ejercicio de este derecho, con trabas para acceder a la fabrica al comité de huelga y practicando el esquirolaje externo e interno.
ABB has tried to impede the right to strike, locking out the strike committee and practicing internal and external strikebreaking.
Docentes y estudiantes de toda la república deben adherirse a la huelga de la CNTE para derrotar el esquirolaje del corporativista SNTE, la policía laboral del estado capitalista para impedir un auténtico sindicalismo independiente.
Teachers and students throughout Mexico must join the CNTE strike in order to defeat the scabbing by the corporatist SNTE, the labor cops of the capitalist state whose task is to prevent the rise of a genuine independent labor movement.
Entre otras cosas, el nuevo Código Laboral permite que si los trabajadores contratistas se van a huelga, la mandante puede contratar otra empresa para realizar los servicios, haciendo inefectiva la medida de paralización tomada por los trabajadores y legalizando el esquirolaje.
Among other things, the new Labour Code allows the company, if the subcontracted workers go on strike, to hire another company to provide the services, in effect legalising scabbing to break strikes.
El esquirolaje del SNTE en el actual conflicto debería hacer patente la necesidad de hacer jirones la camisa de fuerza del corporativismo laboral.
The strikebreaking by the SNTE in the current conflict should make clear the need to break the straitjacket of labor corporatism.
Palabra del día
maravilloso