Información fiable sobre el riesgo de transmisión del SBV por el esperma y los embriones. | Reliable information on the risk of transmission of SBV via semen and embryos. |
B. Información sobre el esperma | B. Information on semen |
En el caso de los productos, el esperma, los embriones y los óvulos, indique la fecha de salida. | For products, semen, embryos and ova, please give the date of departure. |
Los conductos eyaculatorios: El camino a través de las glándulas seminales, que viaja el esperma durante la eyaculación. | Ejaculatory Ducts: The path with the seminal glands which seminal fluid travels throughout climaxing. |
En el caso de los productos, el esperma y los embriones, indique el lugar de carga o el puerto de embarque. | For products, semen and embryos, please indicate the place of loading or the port of embarcation. |
Se desconoce si la ribavirina contenida en el esperma ejercerá sus potenciales efectos teratogénicos o genotóxicos sobre el embrión/feto humano. | It is unknown whether the ribavirin that is contained in sperm will exert its potential teratogenic or genotoxic effects on the human embryo/foetus. |
Se establece que el esperma debe proceder de animales donantes que cumplan una serie de condiciones para que pueda eximirse. | It provides that semen must have been obtained from donor animals which comply with certain conditions, in order to be exempted. |
La combinación mencionada en el punto II.6 produjo un efecto al menos equivalente a la siguiente concentración en el esperma diluido final: | The combination of antibiotics referred to in point II.6. produced an effect at least equivalent to the following concentration in the final diluted semen: |
Se añadió el siguiente antibiótico o la siguiente combinación de antibióticos para obtener, en el esperma diluido final, una concentración no inferior a (8): | The following antibiotic or combination of antibiotics was added to produce a concentration in the final diluted semen of not less than (8): |
Se ha añadido el siguiente antibiótico o la siguiente combinación de antibióticos para obtener, en el esperma diluido final, una concentración no inferior a (7): | The following antibiotic or combination of antibiotics was added to produce a concentration in the final diluted semen of not less than (7): |
Se añadió el siguiente antibiótico o la siguiente combinación de antibióticos para obtener en el esperma, previa disolución final, una concentración no inferior a (8): | The following antibiotic or combination of antibiotics was added to produce a concentration in the final diluted semen of not less than (8): |
Inmediatamente después de añadir los antibióticos el esperma diluido, se conservó a una temperatura de al menos 15 °C durante un mínimo de 45 minutos. | Immediately after the addition of the antibiotics the diluted semen was kept at a temperature of at least 15 °C for a period of not less than 45 minutes. |
El número de autorización del centro será el número de autorización del centro autorizado de recogida de esperma en el que se haya recogido el esperma. | Approval number of the centre shall correspond to the approval number of the semen collection centre where the semen was collected. |
La combinación de antibióticos a la que se hace referencia en el punto 2 deberá producir un efecto en el esperma diluido definitivo al menos equivalente a las siguientes concentraciones: | The combination of antibiotics referred to in point 2 must produce an effect at least equivalent to the following concentration in the final diluted semen: |
Su conclusión es que la enfermedad hemorrágica epizoótica ya no se considera una enfermedad importante en relación con el esperma de bovinos, y Nueva Zelanda ha eliminado sus condiciones de importación. | As a result, epizootic haemorrhagic disease is no longer considered a disease of significance for bovine semen and New Zealand has removed its import conditions. |
El certificado zoosanitario debe declarar que el esperma procede de centros de recogida y almacenamiento que ofrezcan las garantías establecidas en el artículo 9, apartado 1, de la Directiva. | The animal health certificate is to certify that semen comes from semen collection and storage centres offering guarantees provided for in Article 9(1) of that Directive. |
El número de autorización del centro corresponderá al número de autorización del centro de esperma, indicado en la casilla I.12, en el que se haya recogido el esperma. | Approval number of the centre shall correspond to the approval number of the semen centre indicated in Box I.12 where the semen was collected. |
La sección A de la parte 2 de dicho anexo establece el modelo de certificado sanitario para el esperma expedido desde su centro de recogida autorizado de origen. | Section A of Part 2 of that Annex sets out the model health certificate for semen dispatched from an approved semen collection centre of origin of the semen. |
Inmediatamente después de añadir los antibióticos el esperma diluido se ha conservado a una temperatura de al menos 15o C durante 45 minutos como mínimo; | Immediately after the addition of the antibiotics the diluted semen was kept at a temperature of at least 15 °C for a period of not less than 45 minutes; |
La parte A de dicho anexo establece el modelo de certificado sanitario para el esperma recogido después del 31 de agosto de 2010 y expedido desde su centro de recogida autorizado de origen. | Part A of that Annex sets out the model health certificate for semen collected after 31 August 2010 and dispatched from an approved semen collection centre of origin of the semen. |
