el espíritu malo

Cuando el espíritu malo es expulso, surge un vacío espiritual.
When the evil spirit is cast out, a spiritual void results.
Como un camaleón, el espíritu malo cambiaba de colores.
As a chameleon, the evil spirit changed colors.
Según mi diccionario es "el espíritu malo de la jungla".
My dictionary says that it's "the... "...evil spirit of the wilderness."
Con el espíritu malo dentro de él, se hizo más adicto y jugaba fervientemente.
With the evil spirit in him, he became more addicted and played feverously.
Haz que el espíritu malo invisible escape de mí.
Drive the bad invisible spirit from me.
En ese segundo, en un momento de debilidad, fui atacado por el espíritu malo.
At that second, in a moment of weakness, I was attacked by the evil spirit.
Generalmente, uno no es capaz de observar la batalla entre el ángel y el espíritu malo.
Generally, one is unable to observe the battle between the angel and evil spirit.
Saúl se aliviaba y se sentía mejor, y el espíritu malo se apartaba de él.
Saul would relax and feel better, and the evil spirit would go away.
Repentinamente, el espíritu malo voló en el aire y se transformó de regreso en una hermosa dama.
Suddenly, the evil spirit flew up into the air and transformed back into a beautiful lady.
Y Saúl hallaba alivio y se sentía mejor. Así el espíritu malo se apartaba de él.
So Saul was refreshed and was well, and the evil spirit departed from him.
Una vez el espíritu malo entró, él abrió una puerta para otros para continuamente entrar a mi cuerpo.
Once the first evil spirit entered, it opened the door for others to enter my body.
Al tiempo que el espíritu malo estaba de pie y observaba, yo destruí las ropas rompiéndolas en pedazos.
As the evil spirit stood and watched, I destroyed the clothes by tearing them into pieces.
Después de que había caído, ellos vieron el espíritu malo con otros dos espíritus malos entrando por mi cabeza.
After I had fallen down, they saw the evil spirit with two other evil spirits enter my head.
Y el espíritu de Jehová se apartó de Saúl, y atormentábale el espíritu malo de parte de Jehová.
And the Spirit of Jehovah departed from Saul, and an evil spirit from Jehovah troubled him.
Cuando el espíritu malo vino más cerca a mi, lo puncé en el ojo y se lo arranqué.
When the evil spirit came close to me, I poked it in the eye and plucked the eye out.
Y el espíritu de Jehová se apartó de Saúl, y atormentábale el espíritu malo de parte de Jehová.
But the spirit of the Lord departed from Saul, and an evil spirit from the Lord troubled him.
Durante este proceso, Chimdada le habría echado agua hirviendo a la persona posesionada, agua que fue entregada por el espíritu malo.
During the process, Chimdada had poured boiling water from a basket over the possessed person, thus delivering him from the evil spirit.
Fue traído el muchacho y, al posarse los ojos del Salvador sobre él, el espíritu malo lo arrojó al suelo en convulsiones de agonía.
The boy was brought, and as the Saviour's eyes fell upon him, the evil spirit cast him to the ground in convulsions of agony.
Cuando Caín, movido por el espíritu malo, vio que no podía dominar a Abel, se enfureció tanto que le quitó la vida.
When Cain, moved by the spirit of the wicked one, saw that he could not control Abel, he was so enraged that he destroyed his life.
Pensando así, ellos enseñan que al mismo tiempo que el Espíritu bueno atrae la mente hacia el bien, el espíritu malo — hacia lo contrario a esto.
In thinking this, they teach that while the good Spirit inclines the mind toward good, the evil spirit—toward the opposite.
Palabra del día
oculto