Parece que esto corresponde al carácter de todo el enunciado. | It seems that this is in keeping with the character of the whole statement. |
Por convenio, el enunciado de versión se coloca al principio del archivo de LilyPond. | By convention, the version statement is placed at the top of the LilyPond file. |
Los párrafos están basados en un tema unificado, frecuentemente llamado el enunciado o declaración temática. | Paragraphs are based on a unified topic, often called the theme or topical sentence. |
La Comisión hallará el enunciado correcto para incluir esa idea en el texto. | The Commission will find the appropriate wording to include that particular idea in the text. |
Esto es debido a que todo el enunciado sirve como una sola entrada para el generador. | That's because the entire sentence serves as a single input to the generator. |
Génesis 1:1 es visto como el enunciado resumen y que Génesis 1:2 describe la creación pre–ordenada. | Genesis 1:1 is seen as the summary statement and Genesis 1:2 describes the pre-ordered creation. |
Completa el enunciado actual por usted agregando elementos faltantes, como paréntesis, corchetes, llaves, formato, etc. | Statement Completion Completes the current statement for you, adding missing parentheses, brackets, braces, formatting, etc. |
Dado que los ejemplos de los manuales son fragmentos de código y no archivos completos, el enunciado \version se omite. | Because the examples in the manuals are snippets, not files, the \version statement is omitted. |
El tono de todo el enunciado es sin duda magisterial; sin embargo, tanto el tono como el lenguaje es también pastoral. | The tone of the whole statement is without doubt a magisterial one. |
Esta página explica el enunciado de misión del equipo de Documentación, lo que el equipo hace y las formas en que los contribuidores ayudan. | This page explains the Docs team mission statement, what the team does, and the ways that contributors help. |
Por tanto, no existe nada en Génesis 2 que esté en conflicto con el enunciado claro, histórico y literal de Génesis 1:27 et.seq. | There is, therefore, nothing in Genesis 2 that is in conflict with the plain, historical, literal statement of Genesis 1:27ff. |
El Sr. Zanker (Observador de Australia) dice que la propuesta del Reino Unido es más feliz que el enunciado actual del párrafo 3 a). | Mr. Zanker (Observer for Australia) said that the United Kingdom proposal was more felicitous than the current text of paragraph 3 (a). |
Esta propuesta recibió un fuerte apoyo de las delegaciones por estimarse que era más acorde con el concepto de envío que el enunciado actual. | There was strong support for that proposition, which was felt to be more in line with the notion of dispatch than the current formulation. |
Escuche y repita hasta que domine el enunciado 4. | Listen and repeat until you master the sentence 4. |
Se sugirieron ciertas mejoras en el enunciado de la variante A. | Certain refinements were suggested to the wording of variant A. |
Desafortunadamente, el enunciado de arriba es puramente un lamento de mi corazón. | Unfortunately, the sentence above is purely the cry of my heart. |
Hoy, hemos recibido el enunciado de un nuevo proyecto. | Today, we have received the terms of reference of a new project. |
Si, por ejemplo, encontramos el enunciado ¿Es seguro? | If, for example, we come across the utterance Is it safe? |
Si, entonces el enunciado del problema es incorrecto. | If, then the problem statement is incorrect. |
Sea que el enunciado fuera verdadero o falso, ellos lo reportaron exactamente. | Whether the statements were true or false, they reported them accurately. |
