Resultados posibles:
el entablado
Ver la entrada para entablado.
entablado
-started
Participio pasado de entablar.

entablado

Los elementos sólidos, como el entablado o el pavimento (o incluso los caminos de piedras), pueden ayudar a reducir la cantidad de agua que necesitas para el regado.
Hardscapes, like decking or pavement (including stepping stones), can help cut back on how much you need to water your yard.
Eran tableros ranurados mediante una sobrepresión que imitaban el entablado clásico y permite diferentes texturas: unas más toscas como aserrado o escobillado y, otras, lisas, en relieve, o con una capa sobrepuesta de densidad media especial para pintar.
They were grooved boards by means of an overpressure that imitated the classic paneling and allows different textures: rough ones such as sawn or brushed and others, smooth, embossed, or with an overlay layer of special average density for painting.
Ayer por la noche en el entablado, vi a un amigo tuyo.
Last night on the boardwalk, I saw a friend of yours.
Lo vi en el entablado.
I saw him on the boardwalk.
Toda la madera de caoba utilizarse tanto para el entablado y los sistemas de barandilla.
All used Mahogany lumber for both the decking and the railing systems.
Desarrollamos incluso la popular solución de montaje escénico, el entablado móvil de PRG.
We have even developed the popular staging solution–the PRG Rolling Deck.
A mi también me gusta el entablado.
I like the boardwalk too.
Visita Paradise Pier y descubre una emocionante tierra llena de sorpresas y personajes de Disney y Pixar en el entablado.
Visit Paradise Pier and discover an exciting land filled with boardwalk thrills and Disney and Pixar characters.
El mobiliario y el entablado de madera de la Falkenstube procedían de una antigua y célebre taberna de Friburgo.
The furniture and wood panellings in the Falkenstube were taken from an old former Freiburg wine tavern.
Y, tal como esperaba, Tulio había llegado allí primero; esta ba sentado en la esquina del escritorio, esperándolo; taco neando impacientemente el entablado con el duro tacón de su bota.
And as he had expected, Tulio had gotten there first. He was sitting on the corner of the desk, waiting for don Juan, impatiently tapping the floor with the hard heel of his boot.
James sacó el entablado que cubría una de las ventanas de la choza abandonada.
James removed the boarding that covered one of the windows of the abandoned shack.
El linóleo de la cocina está despegándose, y el entablado de la sala está empezando a pudrirse.
The linoleum in the kitchen is peeling, and the boarding in the living room is beginning to rot.
El entablado deberá sobrepasar el travesaño o soporte como sigue: 1.
Planking shall overhang the ledger or support as follows: 1.
El entablado el paseo descansa sobre las rocas convirtiéndose en la ocasión perfecta.
The deck of the promenade rests on top of the rocks and becomes the perfect occasion.
El entablado (Los tablones) ha (han) de estar solapado (s) sobre un soporte al menos 6 pulgadas, pero no más de 12 pulgadas.
Planks are to be overlapped on a support at least 6 inches, but not more than 12 inches.
El entablado ha perdurado y se sigue empleando todavía pero los materiales de revestimiento han evolucionado mucho en paralelo a los adhesivos de exterior y a los materiales compuestos en la búsqueda de materiales más eficientes y con poco o nulo mantenimiento.
The paneling has lasted and is still used but the coating materials have evolved much in parallel to the exterior adhesives and composites in the search for more efficient materials and with little or no maintenance.
Palabra del día
el invierno