el encarcelamiento en masa

Este es un sistema que usa el encarcelamiento en masa para controlar a la gente.
This is a system that uses mass incarceration as a way to control the people.
Además, tenemos el encarcelamiento en masa.
And there's the mass incarceration.
Un bloqueo humano cerró la carretera interestatal I-75/85 en protesta por el encarcelamiento en masa y la brutalidad policial.
A human blockade shut down I-75/85 protesting mass incarceration and police brutality.
En cuanto a reducir el encarcelamiento en masa, no afecta a nadie que ya esté en prisión.
As far as reducing mass incarceration, it doesn't affect anyone who is already in prison.
En el libro, digo que el encarcelamiento en masa representa un eco de lo que pasó tras la Reconstrucción.
In the book, I argue that mass imprisonment represents an echo of what happened after Reconstruction.
Quiero decirle verdades al poder, o el poder a las verdades sobre el encarcelamiento en masa en esta era de Trump.
I want to speak truth to power, or power into truth regarding mass incarceration in this Trump era.
Una persona, un incidente y una ciudad no le hacen justicia a la magnitud del problema de la brutalidad policial / el encarcelamiento en masa.
One person, one incident and one city doesn't do justice to the magnitude of the police brutality/mass incarceration problem.
Mi tema era el encarcelamiento en masa, por lo que entré al Movimiento Parar el Encarcelamiento en Masa, y conocí Lo Básico.
My topic was mass incarceration, so I got involved with the Stop Mass Incarceration Movement, and I got introduced to BAsics.
A los activistas en torno a las condiciones de las prisiones y el encarcelamiento en masa se unieron las familias de los presos y los ex presos.
Activists around prison conditions and mass incarceration were joined by prisoner families and former prisoners.
Esta huelga de hambre tiene el potencial de afectar cómo la gente ve las prisiones y a los presos y el encarcelamiento en masa de millones de personas.
This hunger strike has the potential to impact how people look at prisons and prisoners, and the mass incarceration of millions.
Noche es un militante del Club Revolución de Nueva York y un joven combatiente en las líneas del frente y líder en la lucha contra la brutalidad policial y el encarcelamiento en masa.
Noche is a member of the Revolution Club NYC and a young front-line fighter and leader in the struggle against police brutality and mass incarceration.
Pero más que omitir algunas verdades básicas sobre la situación, de manera más importante, Keller introduce una visión incorrecta de lo que ha causado el encarcelamiento en masa en los Estados Unidos.
But more than just leaving out some basic truths about the situation, more importantly, Keller actually insinuates a wrong view of what has caused mass incarceration in the United States.
Lo que es más, se está cobrando conciencia de que el encarcelamiento en masa, que las desmesuradas desigualdades de ingreso y la rapaz renovación urbana están destruyendo nuestras comunidades y de cómo todas estas son síntomas de un sistema opresivo que hay que desarmar y reemplazar.
Even more, there is a growing awareness of how mass incarceration, unconscionable income inequality and rapacious gentrification are destroying our communities and how all these are symptoms of an oppressive system that must be dismantled and replaced.
Esta exclusión ha asumido diversas formas: la esclavitud, la aparcería y la superexplotación en los ghettos urbanos y en el encarcelamiento en masa.
This exclusion has taken different forms—slavery, sharecropping, super-exploitation in the urban ghettos, and mass incarceration.
¡El encarcelamiento en masa, no podemos respirar!
Mass incarceration, we can't breathe!
El encarcelamiento en masa dio grandes saltos en las próximas décadas — y la población encarcelada se infló de medio millón de personas en 1980 a 2.4 millones en 2014.
Mass incarceration took major leaps over the next decades—and the jail population ballooned from half a million in 1980 to 2.4 million in 2014.
El encarcelamiento en masa en los Estados Unidos está arraigado en la supremacía blanca que se ha erigido en el tejido de la sociedad de Estados Unidos, desde sus inicios.
Mass incarceration in the U.S. is rooted in the white supremacy that has been built into the fabric of U.S. society from the very beginning.
El encarcelamiento en masa es parte de toda una estrategia de los capitalistas imperialistas para controlar a esos jóvenes en general Y TAMBIÉN para impedir cualquier resistencia o el surgimiento de un movimiento para la revolución entre ellos.
Mass incarceration is part of a whole strategy of the capitalist-imperialists to both control these youth in general AND to prevent any resistance or, indeed the emergence of a movement for revolution among them.
Palabra del día
el mantel