el empoderamiento de la mujer

Producto 2: aumento de la capacidad de las instituciones nacionales para promover la igualdad y la equidad de género y el empoderamiento de la mujer.
Output 2: Enhanced capacity of national institutions to promote gender equality, equity and empowerment.
Objetivo 3: Promover la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer.
Goal 3: Promote gender equality and empower women.
Igualdad de género: avanzar en el empoderamiento de la mujer.
Gender Equality: Advancing the Empowerment of Women.
También subrayaron el importante papel que desempeñaba en el empoderamiento de la mujer.
They underlined its important role in empowering women.
Los estudios sobre el empoderamiento de la mujer periodista en España han arrojado resultados contradictorios.
Studies on the empowerment of the female journalist in Spain have yielded contradictory results.
Más sobre nuestro trabajo para el empoderamiento de la mujer >>
Learn more about UNDP's work to empower women >
Los avances realizados hasta la fecha en el empoderamiento de la mujer han sido desiguales.
The progress achieved so far in empowering women has been unequal.
También, se ha fortalecido la legislación que promueve el empoderamiento de la mujer en diversos ámbitos.
Also, legislation promoting empowerment of women has been strengthened in various fields.
Tercer Objetivo: Promover la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer.
Goal 3: Promote gender equality and empower women.
Uno de sus objetivos principales es acelerar el empoderamiento de la mujer.
One of the primary objectives of NEPAD is to accelerate the empowerment of women.
Hay muchos ejemplos positivos que demuestran el empoderamiento de la mujer en varias esferas del desarrollo.
There are many successful examples demonstrating the empowerment of women in several fields of development.
Las políticas macroeconómicas tienen importantes consecuencias para la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer.
Macroeconomic policies have important implications for gender equality and the empowerment of women.
La equidad de género y el empoderamiento de la mujer son ejes estratégicos del Programa.
Gender equality and the empowerment of women are strategic elements of the programme.
Una parte fundamental de ello es la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer.
Central to this is gender equality and the empowerment of women.
Constituye la base de la cohesión social, el empoderamiento de la mujer y la igualdad de género.
It is the basis for social cohesion, gender empowerment and equality.
Vicesecretaria General para la Igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer (ONU Mujeres)
Under-Secretary-General for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN Women)
Objetivo 3: promover la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer.
Goal 3: Promote Gender Equality and Empower Women.
Este esfuerzo debería incrementar el empoderamiento de la mujer tanto en materia de conocimientos especializados como en ingresos.
This endeavour should lead to more empowerment of women both in skills and income.
Los avances más significativos están relacionados con el empoderamiento de la mujer en la adopción de decisiones personales.
The most significant developments relate to the empowerment of women for personal decision making.
Deben iniciarse programas de deporte con miras a promover la igualdad de género y el empoderamiento de la mujer.
Sport programmes should be initiated to promote gender equality and the empowerment of women.
Palabra del día
el maquillaje