el embajador
-the ambassador
Ver la entrada para embajador.

embajador

Su tío fue el embajador británico en los Estados Unidos.
His uncle was the British ambassador to the United States.
Faisal H. Trad, el embajador de Arabia Saudí en Bélgica.
Faisal H. Trad, the Saudi Arabian ambassador to Belgium.
Pretor, tengo una cita con el embajador de Tholia.
Praetor, I have an appointment with the Tholian ambassador.
Nuestra delegación fue recibida por el embajador de Italia en Uruguay satata.
Our delegation was received by the Italian ambassador in Uruguay satata.
Para el embajador egipcio esta visita fue un regreso a casa.
For the Egyptian ambassador, this visit was a homecoming.
Hace dos años, vino el embajador de Estados Unidos y dijo:
Two years ago, the U.S. Ambassador came here and said,
Tengo un mensaje para el embajador Mollari, un favor.
I have a message for Ambassador Mollari, a favor.
Posteriormente tuve una reunión con el embajador itinerante de los Estados Unidos.
I subsequently had a meeting with the roaming US ambassador.
Hoy es el embajador de Brasil en el Reino Unido.
Today, he is the Brazilian Ambassador to the United Kingdom.
La solicitud fue rechazada de inmediato por el embajador William Brownfield.
The petition was immediately rejected by Ambassador William Brownfield.
Hasta el momento, el embajador cubano ha guardado silencio.
Until the moment, the Cuban ambassador has remained silent.
La pintora Francisca Blázquez y el embajador de Bulgaria, Ivan Kondov.
Painter Francisca Blázquez and Bulgaria's Ambassador, Ivan Kondov.
También estuvo presente el embajador de Malasia en Tailandia, Datuk Jojie Samuel.
Also present was Malaysian Ambassador to Thailand Datuk Jojie Samuel.
Y el embajador Mollari quiere tener una charla con ambos.
And Ambassador Mollari wants to have a long talk with both of you.
Kitty, aquí tienes los datos para tu entrevista con el embajador francés.
Kitty, here's the research for your interview with the French ambassador.
Sin embargo, el embajador Shala apeló por un espíritu de perdón.
Yet Ambassador Shala appealed for a spirit of apology and forgiveness.
El presidente del Perú, Ollanta Humala, saluda con el embajador Riofrío.
The President of Peru, Ollanta Humala, greets Ambassador Riofrio.
Los anfitriones posan con el embajador ruso, Yuri Korchagin, y su esposa.
The hosts pose with the russian Ambassador, Yuri Korchagin, and his wife.
No hay ninguna historia sobre el embajador Iraní.
There is no story of the Iranian ambassador.
Es un orgullo estar aquí con el embajador John Negroponte.
I'm proud to be here with Ambassador John Negroponte.
Palabra del día
el dormilón