el eclesiástico
-the clergyman
Ver la entrada para eclesiástico.

eclesiástico

Iba por su bosque y solares, e imaginaba cómo Zina, para justificar su proceder, hablaría de los derechos de la mujer, de la libertad personal, y de que entre el matrimonio civil y el eclesiástico no había ninguna diferencia.
He was riding through his wood and waste land, and he imagined Zina would try to justify her conduct by talking about the rights of women and individual freedom, and about there being no difference between legal marriage and free union.
Como es comprensible se desencadenaron un sinfín de disputas en el mundo universitario y en el eclesiástico.
This understandably unleashed never-ending disputes in the university and clerical worlds.
Creada en Inglaterra antes de 1926 por el eclesiástico Joseph Hardwick Pemberton, fue difundida con este nombre en 1928 por John Bentall.
Created in England before 1926 by the Reverend Joseph Hardwick Pemberton, was diffused with this name in 1928 by John Bentall.
Cada uno de los estamentos en que se dividía el cuerpo social; como el eclesiástico, el de nobles, el de plebeyos, etc.
Each one of the classes into which society is divided; such as the ecclesiastical, the nobles, the plebeians, etc.
Tanto en el derecho civil como en el eclesiástico cristiano, las hijas estaban excluidas de compartir con sus hermanos el patrimonio del padre.
Both the ecclesiastical and civil laws of Christendom barred daughters from sharing with their brothers in the father's patrimony.
El Silhak fue un experimento, sin duda, que no incluyó a todos, como hubiera querido, pero fue significativo para las relaciones entre el poder civil y el eclesiástico, y que ha sido un placer para mí poder evocar con ustedes.
Silhak was an experiment that certainly did not include everyone as it would have wanted to, but was significant for relations between civil and ecclesiastical power, which I have enjoyed recalling with you.
Además de la comida, la identidad de la ciudad se reconoce también en sus dos centros históricos: el eclesiástico Kaptol y el mundano Gradec, mientras que la parte moderna de la ciudad es cada vez más interesante, gracias al Museo de Arte Contemporáneo.
Besides the food, the double identity of the city is recognized in the two historical centres, the religious Kaptol and the secular Gradec, while the new town continues to develop thanks to the Museum of contemporary art.
Tras esta oración, los cardenales caminan en procesión hacia la Capilla Sixtina, procedidos por el ministro que lleva la Cruz, el coro y los ceremonieros, el secretario del Colegio de Cardenales y el eclesiástico que dirigirá la meditación a los cardenales electos.
After this prayer, the cardinals process into the Sistine Chapel following the minister bearing the cross, the choir, the masters of ceremony, the secretary of the College of Cardinals, and the prelate who will give the meditation to the Cardinal electors.
Debajo de la sotana el eclesiástico iba vestido con ropa informal.
Under his soutane the priest was wearing casual clothes.
Entre los libros sapienciales el Eclesiástico o Sirácida es quizá la cima más alta.
Among the wisdom books, Ecclesiastic or Sirácida is perhaps the highest peak.
El eclesiástico reemplaza al evangelizador.
The priest replaced the missionary.
Una vez que se mantuvo, cuándo debe ser excomulgado por el Eclesiástico que conlleva una serie de consecuencias graves a nivel civil y social.
Once it remained, when to be excommunicated by the Ecclesiastical entailed a number of serious repercussions to civil and social level.
El Eclesiástico, como hemos escuchado, ha recordado a todos los que se proponen seguir al Señor que tienen que prepararse a afrontar pruebas, dificultades y sufrimientos.
The Syracide, as we heard, reminded those who wish to follow the Lord that they must prepare themselves to face new trials, difficulties and suffering.
Es después de que el Consejo Rahner, con valor sorprendente, por desgracia, sin ser censurado por el Eclesiástico, Dio rienda suelta sin molestias y con gran astucia a sus tendencias modernistas.
It is after the Council that Rahner, with surprising boldness, unfortunately without being censored by the Ecclesiastical, He gave vent undisturbed and with great cunning to his modernist trends.
El eclesiástico que incurriere en pecado carnal, ya sea con monjas, ya con primas, sobrinas o ahijadas suyas, ya, en fin, con otra mujer cualquiera, será absuelto, mediante el pago de 67 libras, 12 sueldos.
The ecclesiastic who incurs carnal sin, whether with nuns, or with his cousins, nieces or daughters (sic!), and, in a word, with any woman whatsoever, shall be absolved by the payment of 67 pounds and 12 shillings.
El eclesiástico salió de su casa para unas vacaciones en Madeira, y, para cuando Thackeray se enteró del segundo embarazo de Jane, durante su propio viaje a América, ya había decidido no volver nunca al vasallaje que había soportado durante siete años.
The curate packed up his household for a vacation in Madeira, and, by the time Thackeray heard of Jane's second pregnancy, during his own trip to America, he had decided never to return to the vassalage he had endured for seven years.
Palabra del día
el hada madrina