el ducentésimo

EN FE DE LO CUAL, suscribo la presente este quinto día de abril del año del Señor dos mil siete, y el ducentésimo trigésimo primero desde la Independencia de Estados Unidos de Norteamérica.
IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this fifth day of April, in the year of our Lord two thousand seven, and of the Independence of the United States of America the two hundred and thirty-first.
EN FE DE LO CUAL, suscribo la presente este decimonoveno día de abril del año del Señor dos mil siete, y el ducentésimo trigésimo primero desde la Independencia de Estados Unidos de Norteamérica.
IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this nineteenth day of April, in the year of our Lord two thousand seven, and of the Independence of the United States of America the two hundred and thirty-first.
EN FE DE LO CUAL, suscribo la presente este vigésimo día de mayo del año del Señor dos mil ocho, y el ducentésimo trigésimo segundo desde la Independencia de Estados Unidos de Norteamérica.
IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this twentieth day of May, in the year of our Lord two thousand eight, and of the Independence of the United States of America the two hundred and thirty-second.
EN FE DE LO CUAL, suscribo la presente este trigésimo día de octubre del año del Señor dos mil seis, y el ducentésimo trigésimo primero desde la Independencia de Estados Unidos de Norteamérica.
IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this thirtieth day of October, in the year of our Lord two thousand six, and of the Independence of the United States of America the two hundred and thirty-first.
EN FE DE LO CUAL, suscribo la presente este trigésimo día de noviembre del año del Señor dos mil seis, y el ducentésimo trigésimo primero desde la Independencia de Estados Unidos de Norteamérica.
IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this thirtieth day of November, in the year of our Lord two thousand six, and of the Independence of the United States of America the two hundred and thirty-first.
EN FE DE LO CUAL, suscribo la presente este séptimo día de septiembre, año del Señor dos mil seis, y el ducentésimo trigésimo primer año de la Independencia de Estados Unidos de Norteamérica.
IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this seventh day of September, in the year of our Lord two thousand six, and of the Independence of the United States of America the two hundred and thirty-first.
EN FE DE LO CUAL, suscribo la presente este vigésimo octavo día de marzo del año del Señor dos mil siete, y el ducentésimo trigésimo primero desde la Independencia de Estados Unidos de Norteamérica.
IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this twenty-eighth day of March, in the year of our Lord two thousand seven, and of the Independence of the United States of America the two hundred and thirty-first.
EN FE DE LO CUAL, suscribo la presente este décimocuarto día de septiembre, año del Señor dos mil seis, y el ducentésimo trigésimo primer año de la Independencia de Estados Unidos de Norteamérica.
IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this fourteenth day of September, in the year of our Lord two thousand six, and of the Independence of the United States of America the two hundred and thirty-first.
EN FE DE LO CUAL, suscribo la presente este décimosegundo día de septiembre, año del Señor dos mil siete, y el ducentésimo trigésimo segundo año de la Independencia de Estados Unidos de Norteamérica.
IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this twelfth day of September, in the year of our Lord two thousand seven, and of the Independence of the United States of America the two hundred and thirty-second.
EN FE DE LO CUAL, suscribo la presente este vigésimo primer día de abril del año del Señor dos mil ocho, y el ducentésimo trigésimo segundo desde la Independencia de Estados Unidos de Norteamérica.
IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this twenty-first day of April, in the year of our Lord two thousand eight, and of the Independence of the United States of America the two hundred and thirty-second.
EN FE DE LO CUAL, firmo la presente este decimoséptimo día de septiembre del año del Señor dos mil tres, y el ducentésimo vigésimo octavo de la Independencia de los Estados Unidos de Norteamérica.
IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this seventeenth day of September, in the year of our Lord two thousand three, and of the Independence of the United States of America the two hundred and twenty-eighth.
EN FE DE LO CUAL, suscribo la presente este decimosexto día de septiembre del año del Señor dos mil cinco y el ducentésimo trigésimo año de la independencia de los Estados Unidos.
IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this sixteenth day of September, in the year of our Lord two thousand five, and of the Independence of the United States of America the two hundred and thirtieth.
Este año marca el ducentésimo aniversario del nacimiento de Karl Marx, quien dio origen a la concepción materialista de la historia, escribió El Capital y, junto con Friedrich Engels, fundó el movimiento revolucionario socialista moderno.
This year marks the 200th anniversary of the birth of Karl Marx, the originator of the materialist conception of history, the author of Das Kapital and, with Friedrich Engels, the founder of the modern revolutionary socialist movement.
EN FE DE LO CUAL, firmo la presente este primer día de febrero del año de Nuestro Señor dos mil tres y el ducentésimo vigésimo séptimo de la Independencia de los Estados Unidos de Norteamérica.
IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this first day of February, in the year of our Lord two thousand three, and of the Independence of the United States of America the two hundred and twentyseventh.
EN FE DE LO CUAL, firmo la presente este décimo día de noviembre del año de Nuestro Señor dos mil tres, y el ducentésimo vigésimo octavo de la Independencia de los Estados Unidos de Norteamérica.
IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this tenth day of November, in the year of our Lord two thousand three, and of the Independence of the United States of America the two hundred and twenty-eighth.
EN FE DE LO CUAL, firmo la presente este cuarto día de septiembre del año de Nuestro Señor dos mil tres, y el ducentésimo vigésimo octavo de la Independencia de los Estados Unidos de Norteamérica.
IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this fourth day of September, in the year of our Lord two thousand three, and of the Independence of the United States of America the two hundred and twenty-eighth.
EN FE DE LO CUAL, firmo la presente este decimoséptimo día de septiembre del año de Nuestro Señor dos mil cuatro, y el ducentésimo vigésimo noveno de la Independencia de los Estados Unidos de Norteamérica.
IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this seventeenth day of September, in the year of our Lord two thousand four, and of the Independence of the United States of America the two hundred and twenty-ninth.
EN FE DE LO CUAL, firmo la presente este vigésimo tercer día de noviembre del año de Nuestro Señor dos mil cuatro, y el ducentésimo vigésimo noveno de la Independencia de los Estados Unidos de Norteamérica.
IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this twenty-third day of November, in the year of our Lord two thousand four, and of the Independence of the United States of America the two hundred and twenty-ninth.
EN FE DE LO CUAL, he suscrito la presente, este, el primer día de octubre del dos milésimo primer año del Señor y el ducentésimo vigésimo sexto año de la Independencia de los Estados Unidos de Norteamérica.
IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this first day of October, in the year of our Lord two thousand one, and of the Independence of the United States of America the two hundred and twenty-sixth.
Palabra del día
el hombre lobo