divulgador

Además, el divulgador científico Mauricio-José Schwarz ofrecerá una master class sobre ciencia, arte y pensamiento crítico.
In addition, the science writer Mauricio-José Schwarz will offer a master class on science, art and critical thinking.
El pasado 14 de Mayo el divulgador de seguridad Brian Krebs publicaba la escandalosa noticia que aseguraba que nuestro competidor mSpy había sido hackeado y expuesto en la Deep Web.
On May 14 the security investigator Brian Krebs published the shocking news ensuring that our competitor mSpy had been hacked and exposed on the Deep Web.
Una dificultad que debe resolver el divulgador de ciencia es explicar conceptos específicos de una disciplina en lenguaje sencillo e inteligible para sus interlocutores y, en este proceso, la metáfora léxica se erige como un mecanismo didáctico eficaz.
One of the difficulties science divulgators need to overcome is to explain specific concepts from a given discipline in a language simple and understandable for their interlocutors, and, in that process, lexical metaphor becomes an effective didactic mechanism.
Manuel Toharia, quizá el divulgador científico español más conocido gracias a su notable presencia en radio, televisión, conferencias, artículos en periódicos y revistas, etc., tiene la virtud de saber transmitirnos los aspectos más interesantes del saber científico.
Manuel Toharia, perhaps the best known Spanish science writer thanks to his remarkable presence on television, radio, lectures, newspaper and magazine articles, etc., is specially skilled at telling us about the most important aspects of scientific knowledge.
El divulgador científico Jorge Wagensberg también ha puesto su grano de arena en esta exposición que establece una clara distinción entre dos tipos de laberintos.
The scientific divulger Jorge Wagensberg has also made a contribution to this exhibition, which establishes a clear distinction between two types of maze.
El yacimiento de Basturs Poble fue localizado por el divulgador científico Marc Boada en agosto de 2001.
The Basturs Poble site was located by scientific communicator Marc Boada in August 2001.
El divulgador del INC, Emilio Zambrana, explicó que la finalidad del encuentro era la de coordinar formas de apoyo del instituto a los hacedores del teatro en el país.
The spokesperson of the INC, Emilio Zambrana, explained that the aim of the meeting is to coordinate the different ways in which the institute can help the producers of theater in the country.
Palabra del día
el arroz con leche