Puzzle a mitad de camino entre el divertimento, el juego y la crítica. | Aa puzzle halfway between amusement, playfulness and criticism. |
Escrita más para la instrucción que para el divertimento, Guzmán de Alfarache ofrece todas las características de la novela picaresca. | Written more as a moralizing discourse than for amusement, Guzman de Alfarache offers all of the features of the picaresque novel. |
Fue inaugurado en 1748 y tuvo sus antecesores en pequeños teatros de escaso éxito y público, sobre todo en épocas absolutistas y religiosas que no aprobaban el divertimento del pueblo. | It opened 1748 and its predecessors were small theatres of limited success and audiences, especially in absolutist and religious times when having fun was frowned upon. |
Los tres nos trataron muy bien, aunque no acabamos de conectar, tal vez porque eran demasiado jóvenes o porque basaban demasiado el divertimento en la fiesta y el alcohol. | The three treated us very well, but we just did not connect very well, perhaps because they were too young or because they relied on too much fun, party and the alcohol. |
El divertimento nocturno de los jóvenes ingleses, aprovechando la oferta de establecimientos de ocio, no ha provocado desórdenes públicos, ni peleas, ni ha desembocado en actos vandálicos con daños al mobiliario urbano o a los bienes privados. | The nightly entertainment of the young British, building the supply of leisure facilities, has not resulted in public disorder, no fights, no vandalism has led to damage to furniture or private property. |
En Occidente con demasiada frecuencia se asocia el divertimento con el aturdimiento o la inconsciencia. | In the West too often is associated with the divertimento with the stunning or the unconsciousness. |
No importa si cometo errores o si soy corregido a menudo para el divertimento de todos. | It doesn't matter if I commit mistakes or if I am corrected quite often, much to the amusement of all. |
Su marina de guerra, modernos y equipados, es la meta de un turismo internacional que ama las vacaciones relajantes y ricas de oportunidades para los deportes y el divertimento. | Its navy, modern and equipped, is goal of an international tourism that loves the relaxant and rich vacations of opportunity for the sports and the divertimento. |
